Results for doblegarán translation from Spanish to English

Spanish

Translate

doblegarán

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

ni la persecución de los gobernantes ni la traición de los débiles y exhaustos doblegarán nuestra resolución.

English

neither the oppression of rulers nor the treach ery of the weak and exhausted will lessen our determination.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que terminen de entender que jamás doblegarán la voluntad de acero y el espíritu socialista de la revolución cubana.

English

it is time that an end be put to the belief that they will break the steely resolve and the social spirit of the cuban revolution.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si seguimos manteniendo una posición unánime -eso creo yomilosevic y la uck se doblegarán e iniciarán conversaciones de paz.

English

the nato decision on 16 october to extend the deadline for the withdrawal of army units and the special police to 27 october shows that we will not countenance any yugoslav departure from its undertakings.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si seguimos manteniendo una posición unánime -eso creo yo- milosevic y la uck se doblegarán e iniciarán conversaciones de paz.

English

and if we continue to take a united stand then, i believe, milosevic and also the kla will bow to it and begin peace talks.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

¿por qué los estados unidos continúan con esta criminal política cuando saben muy bien que el pueblo y el gobierno cubano jamás se doblegarán?

English

why does the united states continue this criminal policy when it knows very well that the people and government of cuba will never give in?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin el ánimo de impartir lecciones, repetimos una vez más que las fuerzas de los chetniks bajo el mando de karadzic respetan únicamente la fuerza militar y sólo se doblegarán ante una derrota militar.

English

we do not want to give lessons, but we repeat again that the chetniks' forces, with karadzic as their leader, respect only military force and military defeat.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

obviamente, los poderosos intereses políticos que yacen detrás de esos comportamientos no se doblegarán ante simples declaraciones, ni tampoco la comunidad democrática internacional utilizará la fuerza para aplicar sus valores.

English

obviously, the powerful political interests which lie behind such behaviour will not bow to simple declarations, nor will the international democratic community use force to implement its values.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una vez hemos escuchado a los estados unidos de américa tratar de justificar lo injustificable para intentar doblegar a un pueblo que jamás doblegarán, un pueblo de una firmeza absoluta, un pueblo que, como decía recientemente el comandante fidel, tiene voluntad de acero.

English

yet again, we have heard a representative of the united states of america attempt to justify that which cannot be justified in order to force the submission of a people that will never submit, a people whose resolve is absolute -- a people, as commandante fidel recently remarked, whose will is made of steel.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el alcance total y el alcance parcial iban combinados, porque la destrucción total de las comunidades señaladas como rojas debía irradiar el terror sobre las vecinas para que se doblegaran y pudieran ser controladas.

English

full and partial scope went hand-in-hand, because total destruction of the communities identified as red should radiate terror on the neighbors to break them so they could be controlled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,543,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK