From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peligros canelones y los dos pistoleros.
cannelloni dangers and the two gunslingers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
muerto a tiros por lo menos por dos pistoleros.
shot to death by at least two gunmen.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dos pistoleros resultaron muertos y 16 fueron detenidos, junto a sus cómplices.
two gunmen were killed and 16 wanted gunmen and their accomplices were arrested.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
otros integrantes de la patrulla respondieron al fuego y dieron muerte a los dos pistoleros.
other members of the patrol returned fire, killing the two gunmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estaban en un café internet de su propiedad cuando dos pistoleros irrumpieron y dispararon varias veces a quemarropa.
they were in the internet café they owned when two gunmen stormed in and fired several bullets into their bodies at close range.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el periodista investigador recibió disparos por dos pistoleros desconocidos mientras se sentaba en un parque con los dos otros colegas.
the investigative journalist was shot by two unknown gunmen as he sat in a park with his two colleagues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno aseguró que los dos pistoleros responsables eran miembros de las farc, que negaron tal acción y culparon a los parramilitares.
the government claimed that two gunmen were members of the farc. the farc denied the action, and blamed the paramilitaries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el 1 de febrero, una persona vinculada a fatah fue asesinada por dos pistoleros no identificados en ayn al-hilwa.
on 1 february, an individual with links to fatah was killed by two unidentified gunmen in ein el-hillweh.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando dos pistoleros dispararon contra el auto de rumi en un mercado de lahore, su conductor y confidente de 25 años de edad resultó muerto.
when two gunmen opened fire on rumi's car at a market in lahore, his 25-year-old driver and confidant was killed.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el 25 de agosto, se clausuró la ciudad de hebrón mientras duró el prolongado sitio a la casa donde estaban escondidos dos pistoleros de hamas.
228. on 25 august, hebron was sealed off throughout the long siege of a house where two hamas gunmen were hiding.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en el marco de la violencia entre clanes que afecta actualmente a galkayo, un comerciante de galkayo septentrional fue asesinado por dos pistoleros desconocidos el 7 de octubre de 2008.
in the ongoing interclan violence affecting galkayo, a north galkayo businessman was killed by two unknown gunmen on 7 october 2008.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando fueron entregadas, dos pistoleros en un coche cercano (un vauxhall cavalier de color verde) empezaron a disparar con rifles semiautomáticos.
as the exchange was taking place, two gunmen in a nearby car (a green vauxhall cavalier) opened fire with romanian akm automatic rifles.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
279. el 7 de julio de 1993, dos pistoleros árabes mataron a tiros a un tendero árabe en la ciudad de gaza (véase la lista).
279. on 7 july 1993, two arab gunmen shot dead an arab shopkeeper in gaza city (see list).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
los dos pistoleros que se enfrentaban entre sí eran el sr. maaten y el sr. blokland que, como los héroes encarnados por john wayne o pecos bill, se habían retado a duelo.
the two cowboys facing each other were mr maaten and mr blokland. like heroes such as john wayne or pecos bill, they had challenged each other to a duel.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el 25 de agosto, una unidad de paisano de las fdi mató a tiros a dos pistoleros de hamas perseguidos (véase la lista) que se habían refugiado en una casa en hebrón.
96. on 25 august, an idf undercover unit shot dead two wanted hamas gunmen (see list) who had barricaded themselves inside a house in hebron.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
216. el 25 de agosto, las fdi utilizaron una pala mecánica para demoler una casa en hebrón cuyo propietario era un palestino y donde se habían ocultado dos pistoleros prófugos de hamas, hasta que fueron muertos a tiros por una unidad secreta de las fdi.
216. on 25 august, an idf bulldozer was used to demolish a palestinian-owned house in hebron where two wanted hamas gunmen had been hiding before being shot dead by an idf undercover unit.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el 12 de junio de 2007, dos pistoleros mataron a dos alumnas e hirieron a otras seis cuando salían de la escuela qalay meadan para niñas, en la zona de qala-e saeed habib, provincia de logar.
on 12 june 2007, two gunmen killed two schoolgirls and injured six others as they left the qalay meadan girls' school, in qala-e saeed habib area, logar province.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
más tarde ese mismo día, el sargento de estado mayor matan gadri, de 21 años, de moshav moledet, resultó muerto en hebrón cuando perseguía a dos pistoleros palestinos que huían tras haber herido a un policía de fronteras israelí que estaba de guardia en la tumba de los patriarcas.
later on sunday, staff sgt. matan gadri, age 21, of moshav moledet, was killed in hebron while pursuing two fleeing palestinian gunmen who earlier had wounded an israeli border policeman on guard at the tomb of the patriarchs.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
60. el 12 de febrero de 1989, patrick finucane, abogado conocido por su defensa de personas detenidas con arreglo a la legislación de excepción de irlanda del norte, fue asesinado por dos pistoleros enmascarados que entraron a su domicilio y dispararon contra él 14 veces en presencia de su mujer y sus tres hijos.
on 12 february 1989, patrick finucane, a solicitor who was well-known for his defence of individuals detained under northern ireland’s emergency legislation, was killed by two masked gunmen who entered his home and shot him 14 times in front of his wife and three children.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
180. sobre los homicidios cometidos por personal encargado de hacer cumplir la ley, patrullas paramilitares o policía local, la relatora especial transmitió cinco denuncias relativas a las siguientes personas: abdul wahab, que según se informa fue muerto el 17 de julio de 1998 por dos pistoleros que salieron de un puesto móvil de las patrullas paramilitares; salim akhtar, fakhre alam y syed mohammad nazr ul huda muertos todos ellos, según se informa, por un agente de policía de la comisaría de garden el 19 de julio de 1998; y mansoor hussain, que se dice fue muerto el 26 de agosto de 1998 por miembros de la comisaría de policía de gharibbad.
concerning killings committed by law enforcement personnel, paramilitary rangers or local police, the special rapporteur transmitted five allegations on behalf of the following persons: abdul wahab, who was reportedly killed on 17 july 1998 by two gunmen who emerged from a mobile post of the paramilitary rangers; salim akhtar, fakhre alam and syed mohammad nazr ul huda who were all reportedly killed by a police constable of garden police station on 19 july 1998; and mansoor hussain, who was said to be killed on 26 august 1998 by members of the gharibbad police station.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: