Results for el pais se esta cayendo a pedazos translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

el pais se esta cayendo a pedazos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

se está cayendo a pedazos.

English

it’s falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

europa está cayendo a pedazos

English

europe is falling apart

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su sistema de control se está cayendo a pedazos.

English

their control system is falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nadie reconocería esta casa en aquella otra cayendo a pedazos.

English

no one would recognize this house from that other falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el viejo sistema de viviendas sociales de londres se está cayendo a pedazos.

English

the old social housing of london is falling to pieces.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando se hace la carne debe ser muy tierna pero no cayendo a pedazos.

English

when done the meat should be very tender but not falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mundo antiguo ha caducado y sus instituciones milenarias se están cayendo a pedazos de puro viejas.

English

the ancient world became extinct, and its millenary, obsolete institutions collapse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la traductora señala un bar vulgar y corriente en el segundo piso de un edificio que se está cayendo a pedazos.

English

the interpreter points to a second-class bar on the second floor of a building that is falling to pieces.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d. residencia en el pais en el que se esta asegurado

English

d — residence in the country in which you are insured

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o ¿es realmente tan corrupto que se está cayendo a pedazos con el peso de su propio engaño.

English

or is it really just so corrupt that it's falling apart on the weight of its own deceit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me dijeron que ellos requieren de un bebé para salvar la relación ya que se estaba cayendo a pedazos.

English

and what did i do? i live in a house with a man that i am not sure of that i want to live with.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y lo hemos estado haciendo en el momento preciso en que el periodismo comercial se está cayendo a pedazos y al cuál el público ya no le cree.

English

and we've done this at the precise hour when commercial journalism is falling apart and is no longer trusted by the people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cuando nos estabamos cayendo a pedazos, ustedes marcharon con sus tropas y quisieron tomar su parte.

English

when we were falling apart, you marched in your troops and wanted your fairshare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la cama, los electrodomésticos y el baño eran totalmente satisfactorios, pero fallaba un detalle importante: el aparato de aire acondicionado se estaba cayendo a pedazos.

English

the bed, appliances, and bath were all perfectly satisfactory, save one important detail: the air conditioning unit was falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

caminó por un camino en medio de las piedras y de las matas hasta que vio una barraca cayendo a pedazos.

English

albert followed a path through the rocks and the woods until he saw a ramshackle hut.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el escritor carlos montemayor ha señalado que el estado mexicano se está cayendo a pedazos, pues los narcos, banqueros y grandes medios de comunicación hacen lo que quieren.

English

writer carlos montemayor has stated that the mexican state is falling apart, as the drug traffickers, bankers and major media do whatever they want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el analista james williams le dijo a bbc mundo: los equipos de pdvsa son viejos, se están cayendo a pedazos y la empresa expulsó a la gente tecnológicamente alta.

English

analyst james williams said to bbc mundo: ‘’pdvsa’a equipment is old, falling to pieces and the company fired high technological experts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mangas de café reutilizable le durará para siempre, para que sepa que no tendrá que preocuparse por ello cayendo a pedazos en usted.

English

reusable coffee sleeves will last you forever, so you know that you will not have to worry about it falling apart on you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas personas son estupendas cuando todo tu mundo se está cayendo a pedazos, pero no son capaces de quedarse cuando las cosas van bien (o viceversa).

English

some people are great when your whole world is falling apart but can't take being there when things are going right (and vice versa).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al leer los titulares de los periódicos pareciera que el mundo a nuestro alrededor se está cayendo a pedazos… por todas partes los ciudadanos comunes y corrientes han perdido la confianza en sus líderes y en sus instituciones.

English

reading the headlines, the world may appear to be falling apart around us …. ordinary citizens everywhere have lost confidence in their leaders and institutions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,328,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK