Results for encallado translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

encallado

English

stalled

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hielo encallado

English

stranded ice

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

naufragio/encallado

English

wrecked/stranded

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

-¿ha encallado el nautilus?

English

"the nautilus has run aground?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

crisis económica: “europa se ha encallado”

English

economic crisis: ‘europe has run aground’

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

-el de que el nautilus haya encallado como ellas.

English

"like them, the nautilus has run aground!"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el segundo, encallado a sotavento, resistió algunos días.

English

the second, stranded to leeward, held up for some days.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

debo decir que hemos encallado en la comisión de presupuestos.

English

where is the logic of making such meagre provision for the campaign against drugs ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la política seguida desde el tratado de maastricht ha encallado.

English

the policy followed since the maastricht treaty has failed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

uno de los disparos alcanzó a un barco encallado en esa misma zona.

English

one of the rounds fired hit a vessel aground in the same area.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

-el nautilus no ha encallado- me respondió fríamente el capitán nemo-.

English

"the nautilus is not aground, sir," captain nemo replied icily.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en febrero de 2006, a uno de los buques se le rompió el ancla y quedó encallado.

English

in february 2006, one of these vessels broke its anchor and ran aground.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

todos los intentos de abordarlo como un problema social se han encallado debido a las diferencias culturales.

English

on the contrary, provision must be made for full access to the ordinary education system, since schools are a prime means of promoting full social integration.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

su salvación, ese cajón encallado en la arena, las aventuras de top, esa botella, en fin...

English

your rescue, the case stranded on the sand, top's adventure, and lastly this bottle...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el buque del estado británico es un navío a la deriva que se ha encallado en las rocas de su propia creación.

English

the british ship of state is a rudderless vessel which has run aground on rocks of its own making.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

mi respuesta inmediata sería que nos encontramos ante un intento de buscar subterfugios que se halla encallado en un atolladero de cuestiones de procedimiento.

English

we have an exercise in subterfuge bogged down in a quagmire of procedure, i would hasten to suggest.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el proceso de reducción nuclear de los estados unidos y rusia se ha encallado en un punto muerto después de un breve período de progreso.

English

the nuclear reduction process by the united states and russia has become bogged down in stalemate after a brief period of progress.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la propuesta de la comisión intentaba salvar todos los escollos, pero el complicado resultado de este ejercicio ha encallado en el banco de arena del statu quo.

English

the commission proposal tried.to steer a course through them all, but the complex result remained stranded on the sandbank of the status quo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el presidente gil robles, a quien quiero felicitar como ponente de este dictamen conforme, ha dicho que ha habido otros muchos proyectos que han encallado.

English

president gil robles, whom i would like to congratulate as rapporteur for this parliamentary assent, has said that many drafts have become deadlocked.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el mes pasado nos horrorizó la noticia de que el «sea empress» había encallado, así como las graves consecuen­cias de dicho accidente.

English

what disturbs me rather, mr posselt - and i know that you are always here as well - is that you should ask in the midst of au this whether the important report by mr wiersma had been put to the vote.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,634,167,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK