Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y de donde sos
send me a naked video love
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola todo bien y vos???????????? de donde sos
i'm living in dubai and you
Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde sos
where are you from in your form
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola como estas y de donde sos
am linda from dallas usa
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde sos amiga ?
where are you friends ?
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
que bueno de donde sos
ho nomanches kebien
Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde sos? yo soy de argentina
i'm from hawaii
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿de dónde sos?
where are you from?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rena me abordó en el ascensor - de dónde sos, adónde vivís, por qué querés juntar un grupo de estudios lacanianos?
the class done with, rena addressed me in the elevator — where are you from? where do you live? why do you want to assemble a lacanian study group?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Él llegaba, por ejemplo, a chontales, de donde soy, y la cosa era así: “no nos enredemos, porque estoy muy apurado: fulano, vos vas de administrador de rentas, vos vas de diputado, vos vas de convencional, vos vas de esto, vos de lo otro…” y hacía eso mismo pueblo
he’d arrive in my home department of chontales, for example, and say, “let’s not complicate things, because i’m in a hurry. you’re the tax administrator, you’re going for legislator, you’re the plc convention delegate, you’re this, you’re that and you’re the other…” he did the same in each town and rural district.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: