Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buscame en el bosque blanco
look for me in the white forest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buscame en facebook anny campo gil
find me on facebook
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando madures buscame en los columpios
when you grow up look for me on the swings
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mijito me dijo señalando las estrellas, "buscame en
mijito told me while he was looking at the stars,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo que buscamos en un hombre
how to be a super woman
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo que buscamos en muchos libros
we are looking in many books
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es lo que buscamos en un capítulo.
es lo que buscamos en un capítulo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buscamos en el bosque al niño perdido.
we searched the woods for the missing child.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buscamos en todas partes un arbusto similar.
we looked everywhere for a similar bush.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buscamos en el mundo directrices para pensar y actuar.
we look to the world for directions of thought and action.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buscamos en vano en antofagasta, imposible conseguir una botella.
we look in vain in antofagasta, impossible to get a bottle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
espere mientras buscamos en nuestra base de datos. gracias.
please wait while we search our database. thank you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buscamos en el armario y hallamos lana del mismo color que la cinta.
we searched the closet and found yarn that matched the color of the tape exactly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la verdadera democracia que buscamos en este caso no es participativa, ni siquiera representativa.
the true democracy we seek in this case is not participatory or even representative.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
actualmente nos hemos acercado más a la resolución que buscamos en el ámbito de las entregas mundiales de prosperidad.
at present we have moved closer to the resolution that we seek in the area of the global prosperity deliveries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-y, entonces, ¿por qué la buscamos en la plaza?
- and, why are we looking for it at the square?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cambia cada vez que la buscamos. en realidad, cambia ante nuestros ojos. es como el océano.
it changes every time we look at it. indeed, it changes while we look at it. it's very much like the ocean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lamentablemente, hay demasiado para escoger cuando buscamos en derredor, en el mundo, ejemplos de violaciones de los derechos humanos.
regrettably, there is all too much choice when looking around the world for examples of human rights violations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
buscamos en todo momento el bienestar de nuestros trabajadores, accionistas y de la comunidad, promoviendo la salud, seguridad y el cuidado del medioambiente.
we strive, at all times, for the well being of our workers, shareholders and the community, promoting health, safety and care for the environment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de hecho, si buscamos en el diccionario muchos diccionarios definen "perseguir" como "ir detrás con hostilidad".
actually, in fact, if you look in the dictionary, many dictionaries define pursuit as to "chase with hostility."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting