From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoy disponemos de los medios para erradicarlos.
today, we have the means to eradicate them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
y me decía que debíamos intentar erradicarlos.
and he was telling me that really, we ought to try and eradicate these things.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero admitirlos no significa erradicarlos o borrar los resentimientos.
the admission,however, does not undo the damage or erase the resentments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contribuya a erradicarlos mediante una buena propuesta de la comisión.
help to eradicate them by making a good commission proposal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
es necesario adoptar medidas en los planos nacional e internacional para erradicarlos.
action at both international and national levels is necessary to eradicate them.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, solicita información adicional sobre las medidas adoptadas para erradicarlos.
she therefore requested additional information about the measures taken to eradicate them.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos hablando de los activos tóxicos de los bancos y de cómo tenemos que erradicarlos.
we are talking about the toxic assets of banks and how we have to clear them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
por consiguiente, debemos identificar los riesgos lo antes posible, evaluarlos científicamente y erradicarlos de raíz.
risks therefore need to be identified early, assessed scientifically and nipped in the bud.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos países existen diferencias regionales y faltan los instrumentos necesarios para erradicarlas.
many countries have regional differences in fighting these, for which no instruments are actually available.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: