Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habrá que esperar los resultados.
we shall be waiting for results.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
esperar los resultados de las pruebas.
waiting for test results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora sólo queda esperar los resultados.
we now only have to await the results.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
como cabría esperar los resultados son buenísimos.
the results are every bit as good as could have been hoped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
habrá que esperar los resultados de una verdadera investigación...
we must await the results of an authentic investigation ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos preferían esperar los resultados del estudio de viabilidad.
some preferred to wait for the results of the feasibility study.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
habrá que esperar los resultados de los actuales acontecimientos políticos.
they will have to await the outcome of the political developments that are now occurring.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
me parece obvio que debemos esperar los resultados de su carta.
it seems to me to be obvious that we should await the outcome of your mission.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
creo que sería conveniente esperar los resultados de este grupo de trabajo.
i hope that the results of our work in this sector will become clear during the coming year.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nuestro juicio, sería prudente esperar los resultados de ambos estudios.
in our view, it would be prudent for us to await the results of both studies.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
con phals aproximadamente 3 años a la madurez tendrás seis años para esperar los resultados.
with phals at about 3 years to maturity you will have six years to wait for the results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prefiere esperar los resultados de los informes oficiales que se recibirán en las próximas semanas.
they want to wait to see what official reports bring in the next few weeks.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
resumiendo, hemos de esperar los resultados de las diligencias judiciales para poder facilitar más detalles.
we must therefore await the results of the judicial inquiry before we can provide further details.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
para aceptar total o parcialmente las propuestas de la capi se deberán esperar los resultados de las consultas oficiosas.
the acceptance of the commission's proposals in full or in part must await the outcome of informal consultations.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las instituciones de europa deseaban introducir una mayor claridad y transparencia, sin esperar los resultados de la convención.
europe's institutions want more clarity and transparency without waiting for the convention.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
entiende que se necesitan más consultas sobre esta cuestión, y deduce que la mesa quiere esperar los resultados de esas consultas.
he understood that further consultations on that matter were needed, and took it that the committee wished to await their results.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a los supuestos crímenes de guerra, ahora debemos esperar los resultados de la investigación llevada a cabo por la onu.
with regard to the alleged war crimes, we must now await the outcome of the un investigation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
por el momento, aún conviene mantener la cabeza fría, reforzar las medidas ya existentes y esperar los resultados de las nuevas investigaciones.
at this stage it is reasonable to remain cool, reinforce the measures that exist, and await the outcome of new studies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
por consiguiente, señoría, parece conveniente esperar los resultados de dichas deliberaciones antes de someter esta cuestión a la consideración del pleno.
i am sure the honourable member agrees that it makes sense to wait for the results of this discussion before tabling the matter before plenary.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
¿qué pueden esperar los investigadores?
what can the researchers expect now?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: