Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por tanto, estamos haciéndonos europeos, ¡en ese sentido!
so i could go on, there are many, many happy memories.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez ella no se arrepiente de lo que hizo, sino de lo que estamos haciéndonos a nosotros mismos.
perhaps she is not sorry for what she did, but for what we are doing to ourselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en última instancia, ¿estamos haciéndonos daño a nosotros mismos ya las generaciones futuras?
ultimately, are we hurting ourselves and future generations?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
»-supongo que estamos haciéndonos cómplices de un delito, ¿no es eso, watson?
"i guess we are aiding and abetting a felony, watson?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gracias a este programa y a intervenciones parecidas que reciben el apoyo del fida en el salvador, honduras y nicaragua, estamos haciéndonos una idea clara de la idoneidad del marco normativo.
this programme and comparable ifad-supported interventions in el salvador, honduras and nicaragua are generating important insights on the adequacy of the policy framework.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos usar nuestras riquezas para ayudar a los demás, haciéndonos amigos con nuestros bienes. entonces, estos amigos, a quienes ayudábamos con nuestro dinero en esta vida, nos recibirán en las moradas eternas (lucas 16, 9).
we should use our wealth to help others, making friends with our goods. then, these friends, whom we helped with our money in this life, will later welcome us into the eternal habitations (luke 16:9).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.