Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bella amiga
beautiful friend
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi bella amiga
my beautiful friend
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adiós mi bella amiga
goodbye my beautiful friend
Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo a ti mi bella amiga
my beautiful friend
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eres bienvenido, mi bella amiga
you are welcome, my beautiful friend
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estes bella
estes bella
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bella amigo bendiciones
beautiful friend
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como estàs bella ragazza
come stai bella ragazza
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pueden observar estas bellas olas.
these are the beautiful waves.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veo estas bellas luces blancas, brillantes.
and i see these beautiful brilliant white lights. they’re coming out of jesus’ hands, and it’s coming right down onto the grounds here. oh, they’re so beautiful!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estas bellas escaleras que acabamos de ver en una diapositiva.
these are the beautiful stairs which we just saw in one of the slides.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- quiero casarme con una de estas bellas jovenes - dijo.
- i want to marry one of these beautiful girls - he said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y ahora en sus manos yo veo estas bellas rosas, pero son hechas de oro.
and now in their hands i see these beautiful roses, but they’re made of gold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
constituye un ejemplo de cómo estas bellas promesas no dan lugar automáticamente a un buen resultado.
this is an illustration of empty pledges not necessarily leading to good results.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
... ¿podría usted ser tal hombre para una de estas bellas mujeres rusas?
...could you be that man for one of these beautiful russian women?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creo que la cuestión consistirá en que ustedes pongan en práctica todas estas bellas palabras durante los próximos meses.
i believe that in the next few months the main point will be how all those fine words will be put into practice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
¿se ha parado alguien a considerar cómo se pueden conciliar estas bellas palabras con la dura realidad?
has anyone given any consideration to how these fine words can be reconciled with the harsh reality?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
chito: pasó el tiempo, y un día cuando el invierno hacía croar de felicidad a los sapitos jugando en los estanques, el sapito se acordó de su bella amiga la flor y fue a visitarla para saber cómo estaba.
chito: time passed, and one day when the rains made the toads playing in the puddles croak with joy, the toad remembered his beautiful friend the flower and went to visit her to see how she was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jacques santer dijo en cierta ocasión estas bellas palabras: «necesitamos apertura y transparencia».
mr jacques santer once announced eloquently 'we need openness and transparency.'
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
desde el principal coon es dicho ser el más popular crianza en el mundo, estaría no sorpresa si usted decidido aquel usted querido haber un de estas bello animales.
since the maine coon is said to be the most popular breed in the world, it would be no surprise if you decided that you wanted to own one of these beautiful animals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: