Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no te molesto, ¿verdad?
i'm not disturbing you, am i?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-sé que estas molesto conmigo por lo que sucedió-
“i know that you are angry with me about what happened”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estás molesto?
are you mad
Last Update: 2014-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no siempre estás molesto ni amenazas.
you will not always be angry, nor will you threaten forever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en algún momento, se supone que estás molesto.
at some point, you're supposed to get angry.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no tenías ni una pista de lo que te molesta, ¿verdad?
you didn't really have a clue, did you?
Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿estás molesto con todo el mal que hay en tu corazón y en tu alma?
are you bothered by the wrong that is in your own heart and soul?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estás molesto. es una oferta injusta, y tú sabes lo que es una oferta injusta.
you're mad. that's an unfair offer, and you know what an unfair offer is.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la idea es que podemos hacer que la publicidad sea útil, no sólo molesta, ¿verdad?
so the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en otras palabras, gracias a estas molestas leyes de la física cuando las cosas son insostenibles, se detienen.
in other words, thanks to those pesky laws of physics, when things aren't sustainable, they stop.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con la ayuda de dios, si así lo deseamos, podemos convertir en perlas cada una de estas molestas piedras o podemos permitir que nos amarguen.
with god's help, if we so choose, we can turn every one of these annoying pebbles into pearls or we can allow them to make us bitter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
larry brilliant: antes que nada, ¿no estás molesto por las violaciones de los derechos de autor?
larry brilliant: first of all, you're not mad about the copyright violation?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los paquetes o formas de pensamiento no son de gran interés para mí, pero últimamente me han pedido hacerme cargo de una serie de estas molestas cosas, ya que a veces pueden adherirse bastante rápido a las personas.
packets or thought forms are of no great interest to me, but lately i have been asked to take care of a number of these pesky things, as they can sometimes attach themselves quite fast to people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- estás molesta conmigo hoy, ¿no, mamá? sé que el trabajo de papá es importante para nosotros, pero no pensé en ello. ¡sólo quería jugar un poco más!
- you were upset with me today, right mom? i know dad's work is important to us, but i did not think about it. i just wanted to play a little more!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: