Results for estoy ausente translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

estoy ausente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

respuesta de estoy ausente

English

response'm away

Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora que estoy ausente de mi colombia,

English

i can't stop now, i've traveled so far

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no llames a mi pecho, estoy ausente.

English

don't call up my person. i am absent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"no me pagan los días que estoy ausente.

English

"i do not get paid for the days i am absent.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

¿ qué pasa si estoy ausente en el momento de la entrega?

English

what appen if i am absent at the time of the delivery

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿qué ocurre es si estoy ausente en el momento de la entrega?

English

what happens if i'm not there when my package arrives?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡ah, loco de mí, ahora que estoy ausente y lejos del peligro, digo que había de hacer lo que no hice!

English

and i have now the charge of getting it properly set for another!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

diez de rivera (s). - señor presidente, en la lista de presencias no sé por qué extraña razón estoy ausente.

English

we should not underestimate the influence which can be exerted by the member states' own policies in the matter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

5 porque aunque estoy ausente en cuerpo, no obstante en espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro buen orden y la firmeza de vuestra fe en cristo.

English

5 for if even in the flesh i am absent -- yet in the spirit i am with you, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in regard to christ;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

5 porque aunque estoy ausente en cuerpo, no obstante en espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro concierto, y la firmeza de vuestra fe en el cristo.

English

5 for though i be absent in the flesh, yet am i with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in christ .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

5 porque aunque estoy ausente con el cuerpo, no obstante con el espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro concierto, y la firmeza de vuestra fe en cristo.

English

and this i say, lest any man should beguile you with enticing words. 5 for though i be absent in the flesh, yet am i with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2:5 porque aunque estoy ausente en cuerpo, no obstante en espiritu estoy con vosotros, gozandome y mirando vuestro buen orden y la firmeza de vuestra fe en cristo.

English

5 for if even in the flesh i am absent -- yet in the spirit i am with you, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in regard to christ;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2:5 porque aunque estoy ausente con el cuerpo, no obstante con el espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro concierto, y la firmeza de vuestra fe en cristo.

English

col 2:5 for though i am absent in the flesh, yet am i with you in the spirit, rejoicing and seeing your order, and the steadfastness of your faith in christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2 dije previamente, cuando estuve presente la segunda vez, y aunque ahora estoy ausente, lo digo de antemano a los que pecaron anteriormente y también a todos los dem s, que si voy otra vez, no seré indulgente,

English

2 i already gave you a warning when i was with you the second time. i now repeat it while absent: on my return i will not spare those who sinned earlier or any of the others,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lo he dicho antes, cuando estaba presente en mi segundo viaje; y ahora que estoy ausente, también lo repito a los que antes han pecado y a todos los demás: que si voy otra vez, no seré indulgente

English

i told you before, and foretell you, as if i were present, the second time; and being absent now i write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if i come again, i will not spare:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"lo que importa es que vosotros llevéis una vida digna del evangelio de cristo, para que tanto si voy a veros como si estoy ausente, oiga de vosotros que os mantenéis firmes en un mismo espiritu y lucháis acordes por la fe del evangelio."

English

"only let your lives be worthy of the gospel of christ; so that, whether i come and see you, or remain absent, i may hear about you, that you are steadfast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

12 por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, s no solamente cuando estoy presente, sino mucho más ahora que estoy ausente, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor, t 13 porque dios es el que en vosotros produce así el querer como el hacer, por su buena voluntad.

English

12 my dear friends, you always obeyed when i was with you. now that i am away, you should obey even more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

1 esta es la tercera vez que voy a vosotros. a por boca de dos o de tres testigos b se decidirá todo asunto. 2 he dicho antes, y ahora digo otra vez como si estuviera presente, c y ahora, que estoy ausente, lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si voy otra vez, no seré indulgente. 3 así tendréis una prueba de que habla cristo en mí, y él no es débil para con vosotros, sino que es poderoso en vosotros. 4 aunque fue crucificado en debilidad, vive por el poder de dios.

English

1 this is the third time i am coming to you. at the mouth of two witnesses or three shall every word established. 2 i have said beforehand, and i do say beforehand, as when i was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if i come again, i will not spare; 3 seeing that ye seek a proof of christ that speaketh in me; who to you-ward is not weak, but is powerful in you: 4 for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,974,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK