Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deseas tener mas hijos?
do you want to have more children?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para no tener
no one
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no veo qué ayudará a las mujeres a tener mas hijos.
i do not see that it will help woman have more babies.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
conocerse para no tener miedo
to know one another so as not to fear
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para no tener frío a las orejas.
so my ears don’t get cold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un apartamento en el centro para no tener
na apartment on the center of the city
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
siempre recé para no tener que vivir alguna.
i always prayed i would never experience one.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
las razones típicas para no tener muchos hijos en singapur son mayormente de índole económica.
the typical objections to having so many children in singapore are mainly economical.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
para no tener que inhabilitar las interrupciones durante toda la
in order to not disable the interrupts during the whole transfer,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"lávate las manos para no tener diarrea".
"wash you hands, you might not get diarrhea."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los pollos se matan en el acto para no tener que refrigerarlos.
the chicken are slaughtered before they are sold to avoid refrigeration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vale más prevenir para no tener que actuar después de esta manera.
if we do not wish to have to act this way in the future, we must try to prevent such situations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
"para no tener que usar un arma, tenga una a mano."
“to never have to use a weapon, have one handy.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nosotros exportamos estabilidad al este para no tener que importar de allí inestabilidad.
we are taking stability eastwards, so that we will not have to import instability from there.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
check-in privado en las habitaciones para no tener que pasar por recepción
private check-in in the guest room to avoid reception area
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asegúrese de que la aguja quede bien ajustada para no tener fugas del medicamento.
be sure to attach the needle tightly so medication will not leak.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
luego debemos tener cuidado para no tener que recriminarle si continúan los ataques terroristas.
we must therefore take care not to reproach him if the terrorist attacks continue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de hecho, el trabajo estaba previsto para no tener personalidad o expresión individual alguna.
the work was intended to be without personality or individual expression.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, sin embargo, van dando bandazos de un lado para otro para no tener que actuar.
they are now wriggling every which way not to have to act.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
los niños tarahumara duermen en la escuela para no tener que caminar 5 horas - agencia fides
tarahumara children sleep in schools so they are not forced to walk five hours - fides news agency
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: