Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
primer idioma extrajero
first foreign language
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y por cierto ¿ cuál es la mejor manera de conocer un paίs extrajero?
which is the best way to become familiar with a foreign country?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
» ticos en el extrajero podrÁn votar en 2014 (la prensa libre)
» ticos en el extrajero podrÁn votar en 2014 (la prensa libre)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
=== embajador ===su papel como representante de francia en el extrajero, fue destacado.
===foreign representative===her role as a foreign representative of france was important.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras tanto, el blogger jamaiquino de grasshopper eyes the potomac quien vive en el extrajero, reconoce que:
meanwhile, jamaican diaspora blogger grasshopper eyes the potomac concedes that:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
otra manera de solventar este problema puede ser que mientras usted visita un país extrajero, tratar de visitar a los residentes locales.
another way to overcome the problem is to try and visit local residents when you are abroad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era una chica estadounidense que trabajaba como profesora de inglés en ishinomaki, una ciudad de la prefectura de miyagi. la perdimos en un país extrajero.
we lost her in a foreign land, in ishinomaki, miyagi prefecture. safe across the ocean, we were detached from the unbelievable destruction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su primera muestra individual se realiza en lima en el año 2004, iconos, sala punctum. ha expuesto colectivamente en el perú y el extrajero.
he presented icons, his first solo show, in lima in the year 2004 at punctum gallery. his work has been showcased in group exhibitions in perú and abroad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"la frase principal de cada emigrante siempre es la misma: nacer en un lugar, crecer en otro y sentirse extrajero en ambos."
'the core of every migrant's statement remains the same: birth in one place, growing old in another place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
debemos recordar que todas las inversiones extrajeras se realizan a través de compañías respaldadas por militares.
all foreign investment - we should remember - takes place through military-backed companies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: