From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Éstos son quienes nos extraviaron.
the last group will accuse the first saying, "lord, they made us go astray.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nadie sino los pecadores nos extraviaron
"'and our seducers were only those who were steeped in guilt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya se extraviaron la mayoría de los antiguos,
and truly before them, many of the ancients went astray --
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
"¡señor! Éstos son quienes nos extraviaron.
"our lord!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
71. ya se extraviaron la mayoría de los antiguos,
pickthal: and verily most of the men of old went astray before them,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
37:71 ya se extraviaron la mayoría de los antiguos,
37:71 and most of the ancient peoples had erred before them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para terminar de arreglar las cosas, extraviaron mi equipaje.
to add insult to injury my suitcase was lost.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
estuvieron sometidas a control regulativo, pero se perdieron o extraviaron
that were subject to regulatory control but have been lost or misplaced;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos las denuncias se extraviaron y no se llegó a realizar una investigación.
in some cases, complaints were lost and never investigated.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
por problemas de coordinacion, se extraviaron 2 gafas que se enviaron pr correo posteriormente.
2 glasses were missing due to coordination problems , however they were sent later by post.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ese mismo día se extraviaron y preguntaron a un agente de viajes dónde estaba la estación del metro.
later that day, they lost their way and asked a travel agent where the metro station was located.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la guerra, claro está, las cartas fueron menos frecuentes, y muchas se extraviaron.
during the war, of course, letters were fewer and many of them were lost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perros que se extraviaron durante una tormenta o para las fiestas de fin de año. o que tuvieron algún tipo de accidentes.
dogs that became lost during a storm or for the new year celebration or that had some type of accidents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recibí una carta de la esposa de ecricain, en la que se aclara que dos de las cartas que nos envió se extraviaron.
one of the letters i received from the écrivain’s wife [this refers to n. a. struve, wife of p. b. struve.—editor] informed me that two of her letters to us had gone astray.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7 si mis pasos del camino se extraviaron, si tras mis ojos fue mi corazón, si a mis manos se adhiere alguna mancha,
7 if my steps have been turned out of the way, or if my heart went after my eyes, or if the property of another is in my hands;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20. abandonando el camino recto, se extraviaron al seguir el camino de balaam : 2:15-16
20. forsake the right way to follow in the error of balaam: 2:15-16
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos se extraviaron las respuestas, pero, no obstante, la distribución de las cartillas y recepción de las respuestas tuvo su propia dinámica.
there were a few cases of letters that went astray, but the system which had been devised for distributing the booklets and collecting the responses tended to function according to a unique set of dynamics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25. ¡que lleven su carga completa el día de la resurrección y algo de la carga de los que, sin conocimiento, extraviaron!
016.025 yusufali: let them bear, on the day of judgment, their own burdens in full, and also (something) of the burdens of those without knowledge, whom they misled. alas, how grievous the burdens they will bear!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16:25 ¡que lleven su carga completa el día de la resurrección y algo de la carga de los que, sin conocimiento, extraviaron!
16:25 so on the day of rising they will carry the full weight of their own burdens and some of the burdens of those they misguided without knowledge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de estas prácticas enoc dice que provino mucha "impiedad", y que hombres y mujeres cometieron fornicación, se extraviaron y corrompieron sus caminos.
from these practices enoch says there came much 'godlessness' and men and women committed fornication, were led astray and became corrupt in their ways.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting