Results for fianza depositada translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

fianza depositada

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

fianza

English

surety

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fianza.

English

security required.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fianza:

English

fail:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

también deberá reintegrarse la fianza depositada (art. 153).

English

the amount of the security bond must be returned (article 153).

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los extranjeros que quieran abandonar el país para establecerse en otra parte podrán recuperar la fianza depositada.

English

a foreign national may recover his/her deposit if he/she wishes to leave the country in order to settle elsewhere.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

le será imputada la fianza inicial depositada de conformidad con la letra e) del apartado 2 del artículo 51.

English

the initial deposit lodged in accordance with article 51(2)(e) shall be counted towards such guarantee fund.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

de igual forma, en caso de condena con una multa inferior a la fianza depositada, el ministerin liberará la diferencia.

English

similarly, in the event of a conviction leading to a fine of less than the security lodged, the balance shall be released by the ministry.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

para la venta de azúcar de intervención en el mercado interior, la fianza depositada por el licitador debe ser equivalente al precio de intervención.

English

for the sale of intervention sugar on the internal market, the security lodged by the tenderer should be brought in line with the intervention price.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

del mismo modo, en caso de condena con multa inferior a la fianza depositada, las autoridades competentes de cabo verde liberarán el saldo.

English

similarly, in the event of a conviction leading to a fine of less than the security lodged, the balance shall be released by the competent cape verde authorities.

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

las prórrogas de los contratos debido a enmiendas no estaban cubiertas por la fianza depositada, incluidas las enmiendas para aumentos de los montos que no debían superarse.

English

contract extensions arising from amendments were not covered by the posted bond, including amendments for increases of not-to-exceed amounts.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la fianza depositada ante las autoridades aduaneras por el banco de éste último le permite presentar un documento t1 de forma que los derechos no tengan que ser abonados en las fronteras.

English

the freight forwarder's bank indemnity with the customs authorities enables him to issue a tl document so that the duties do not have to be paid at the border.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

f) la pérdida de una garantía o de una fianza depositada a fin de respetar las condiciones de una normativa o reconstituir el importe de una garantía liberada indebidamente;

English

(f) the loss of a security or deposit provided for the purpose of complying with the conditions laid down by rules or the replenishment of the amount of a security wrongly released;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

haya depositado la fianza o entregado el efecto de pago contemplados en el apartado 2 del artículo 35,

English

has lodged the security or provided the negotiable instrument referred to in article 35(2),

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el carnet ata se expide con un año de validez y deberá ser sellado a la entrada en el puesto de aduanas correspondiente y a la salida. de no ser así, la cámara de comercio no devolverá la fianza depositada

English

el ata carnet is issued with a years validity and must be rubber stamped on entry and exit at the corresponding customs office. if this is not done, the chamber of commerce will not return the deposited fee.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

3. si se ha causado daño a terceros y no se ha depositado una fianza o garantía suficiente;

English

3. the offence has caused harm to a third party and no bail or adequate security has been provided;

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

para mayor seguridad, el encargado del depósito debe facilitar una fianza cuyo importe depende del tipo de mercancías depositadas.

English

by way of a security, the warehouser must lodge a guarantee, the amount of which depends on the nature of the goods to be stored.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la fianza será devuelta después de ser examinado el vehículo por el servicio técnico, el cual, en caso de desperfectos debidos al mal uso, determinará mediante nota detallada, el importe que el cliente deberá abonar, autorizando el cliente a compensar dicho importe de la fianza depositada.

English

the deposit will be refund after checking the vehicle by the technical service,who willdecide with a detailed note, if there is any damage caused by the wrong use,the amount that customer will have to pay.in that case, the customer willapprove to use the deposit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los estados miembros deberán fomentar la fijación de un precio por el depósito de todo tipo de residuos en los vertederos; ese precio deberá cubrir, como mínimo, los costes de la instalación y explotación del vertedero y, en la medida de lo posible, la fianza depositada para la autorización de instalación.

English

member states are to encourage the fixing of a price to be charged for the disposal of any type of waste in a landfill at a level covering at least all the costs involved in the setting up and operation of the site, including as far as possible the financial security required.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

este fondo podrá ser alimentado con las fianzas depositadas por quienes obtienen beneficios del uso de las fuentes.

English

the fund may be financed by guarantees deposited by persons making benefits from the use of sources

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,775,922,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK