Results for gutter translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

marginal corneal gutter

English

marginal corneal gutter (disorder)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

marginal corneal gutter (disorder)

English

marginal corneal gutter (disorder)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

el tema principal "gutter black", está compuesto por hello sailor.

English

the title track for the series is hello sailor's "gutter black".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

the gutter twins es una banda de rock estadounidense formada por mark lanegan y greg dulli.

English

the gutter twins is a musical collaboration between rock musicians greg dulli and mark lanegan.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su único atributo es gutter, que permite definir el espacio de píxeles entre cada fila.

English

its only attribute is gutter, allowing the setting of the pixel space between each row.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su único atributo es gutter, que permite definir el espacio de píxeles entre cada columna.

English

its only attribute is gutter, allowing the setting of the pixel space between each column.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestra peña "the txocos gutter club" organiza una fiesta del vodca el día 8 de julio y un campeonato de pelota el 10.

English

our group "the txocos gutter club" has a vodca party on the 8th and we have a pelota party on the 10th.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

gutter malaysia está asombrado de descubrir a partir de un reporte que de 418,200 o 41% de los servidores públicos de malasia se tienen sospechas que estar envueltos en corrupción

English

gutter malaysia is shocked to discover from a report that 418,200 or 41% of malaysia's civil servants are suspected to be involved in corruption

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"pink beams of light from the god in the gutter: the science-fictional religion of philip k. dick".

English

"pink beams of light from the god in the gutter : the science-fictional religion of philip k. dick".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

igualmente, en la sesión del consejo varios delegados emitieron mensajes de condolencias al gobierno y pueblo de san vicente y las granadinas por el accidente que cobró la vida de cinco personas cuando un autobús que transportaba niños cayó al mar en la localidad de rock gutter.

English

similarly, during the council meeting delegates voiced several messages of condolences to the government and people of saint vincent and the grenadines for the accident that killed five people when a bus carrying children fell into the sea in the locality of rock gutter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rowlands y simons también remezclaron una pista del disco de fatboy slim "halfway between the gutter and the stars", llamado "song for shelter.

English

rowlands and simons also remixed a track from fatboy slim's "halfway between the gutter and the stars", entitled "song for shelter".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

* gutter anthems en su álbum del 2009, celtic fusion band enter the haggis, tuvo una canción acerca de "la ciudad fantasma de calico".

English

* on their 2009 album gutter anthems celtic fusion band enter the haggis has a song about the ghost town called "ghosts of calico".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

después de su regreso de francia, vivió y trabajó en una casa en gutter lane, en las afueras de cheapside, desde 1579 hasta 1613, donde su hijo y alumno laurence le sucedió, siguiendo en el mismo negocio durante décadas.

English

===later career===after his return from france he lived and worked in a house in gutter lane, off cheapside, from 1579 to 1613, when his son and pupil laurence took it over, carrying on in business for many decades.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

", de maurice tourneur*1930 : "quand nous étions deux", de léonce perret*1931 : "le joker", de erich waschneck*1931 : "la chanson des nations", de maurice gleize y rudolf meinert*1931 : "ma cousine de varsovie", de carmine gallone*1931 : "tout s'arrange", de henri diamant-berger*1931 : "calais-douvres", de jean boyer y anatole litvak*1931 : "gloria", de hans behrendt y yvan noé*1932 : "le triangle de feu", de edmond t. gréville y johannes gutter*1932 : "ne sois pas jalouse", de augusto genina*1932 : "colette et son mari", de andré pellenc (corto)*1932 : "nicole et sa vertu", de rené hervil*1932 : "grains de beauté", de pierre caron*1932 : "l'amour en vitesse", de johannes guter y claude heymann*1932 : "cognasse", de louis mercanton*1932 : "mon curé chez les riches", de e.b donatien*1933 : "baby", de pierre billon y karel lamač*1933 : "pour être aimé", de jacques tourneur*1933 : "le coq du régiment", de maurice cammage*1934 : "le voyage de monsieur perrichon", de jean tarride*1934 : "paris-deauville", de jean delannoy*1934 : "le mystère imberger", de jacques séverac*1934 : "l'aristo", de andré berthomieu*1934 : "une nuit de folies", de maurice cammage*1934 : "le cavalier lafleur", de pierre-jean ducis*1934 : "l'affaire sternberg", de robert péguy*1935 : "la mariée du régiment", de maurice cammage*1935 : "quelle drôle de gosse", de léo joannon*1935 : "un soir de bombe", de maurice cammage*1935 : "mademoiselle lucie, comtesse" (corto)*1935 : "l'École des vierges", de pierre weill*1936 : "jeunes filles de paris", de claude vermorel*1936 : "les demi-vierges", de pierre caron*1937 : "gigolette", de yvan noé*1937 : "police mondaine", de michel bernheim y christian chamborant*1937 : "le club des aristocrates", de pierre colombier*1937 : "mon député et sa femme", de maurice cammage*1937 : "ne tuez pas dolly", de jean delannoy (corto)*1938 : "petite peste", de jean de limur*1938 : "café de paris", de yves mirande y georges lacombe*1938 : "gibraltar", de fedor ozep*1938 : "les cinq sous de lavarède", de maurice cammage (también ayudante de dirección)*1938 : "les gens du voyage", de jacques feyder (también ayudante técnico)*1939 : "entente cordiale", de marcel l'herbier*1939 : "pièges", de robert siodmak*1939 : "le chasseur de chez maxim", de maurice cammage (también ayudante de dirección)*1940 : "monsieur hector", de maurice cammage (ayudante técnico y coguionista)*1943 : "finance noire", de félix gandéra (como montador y ayudante de dirección)*1946 : "macadam", de marcel blistène*1951 : "boniface somnambule", de henri lavorel y john berry*1953 : "c'est arrivé à paris", de maurice cammage*1954 : "mam'zelle nitouche", de yves allégret*1954 : "la fille perdue", de jean gourguet*1955 : "les clandestines", de raoul andré*1955 : "napoléon", de sacha guitry*1955 : "les pépées font la loi", de raoul andré*1956 : "si paris nous était conté", de sacha guitry*1956 : "les indiscrètes", de raoul andré*1957 : "une manche et la belle", de henri verneuil== referencias ==== enlaces externos ==*estado civil, biografía y filmografía de andré roanne en "les gens du cinéma"

English

" by maurice tourneur*1930 : "quand nous étions deux" by léonce perret*1931 : "le joker" by erich waschneck*1931 : "la chanson des nations" by maurice gleize and rudolf meinert*1931 : "ma cousine de varsovie" by carmine gallone*1931 : "tout s'arrange" by henri diamant-berger*1931 : "calais-douvres" by jean boyer and anatole litvak*1931 : "gloria" by hans behrendt and yvan noé*1932 : "le triangle de feu" by edmond t. gréville and johannes guter*1932 : "ne sois pas jalouse" by augusto genina*1932 : "colette et son mari" or "les amoureux de colette" by andré pellenc (short subject)*1932 : "nicole et sa vertu" by rené hervil*1932 : "grains de beauté" by pierre caron*1932 : "l'amour en vitesse" by johannes guter and claude heymann*1932 : "cognasse" by louis mercanton*1932 : "mon curé chez les riches" by e.b donatien*1933 : "baby" by pierre billon and karel lamač*1933 : "pour être aimé" by jacques tourneur*1933 : "le coq du régiment" by maurice cammage*1934 : "le voyage de monsieur perrichon" by jean tarride*1934 : "paris-deauville" by jean delannoy*1934 : "le mystère imberger" by jacques séverac*1934 : "l'aristo" by andré berthomieu*1934 : "une nuit de folies" by maurice cammage*1934 : "le cavalier lafleur" by pierre-jean ducis*1934 : "l'affaire sternberg" by robert péguy*1935 : "la mariée du régiment" by maurice cammage*1935 : "quelle drôle de gosse" by léo joannon*1935 : "un soir de bombe" by maurice cammage*1935 : "mademoiselle lucie, comtesse" (short subject)*1935 : "l'École des vierges" by pierre weill*1936 : "jeunes filles de paris" by claude vermorel*1936 : "les demi vierges" by pierre caron*1937 : "gigolette" by yvan noé*1937 : "police mondaine" by michel bernheim and christian chamborant*1937 : "le club des aristocrates" by pierre colombier*1937 : "mon député et sa femme" by maurice cammage*1937 : "ne tuez pas dolly" by jean delannoy (short subject)*1938 : "petite peste" by jean de limur*1938 : "café de paris" by yves mirande and georges lacombe*1938 : "gibraltar" by fedor ozep*1938 : "les cinq sous de lavarède" by maurice cammage*1938 : "people who travel" by jacques feyder*1939 : "entente cordiale" by marcel l'herbier*1939 : "pièges" by robert siodmak*1939 : "le chasseur de chez maxim's" by maurice cammage*1940 : "monsieur hector" by maurice cammage*1943 : "finance noire" by félix gandéra*1946 : "macadam" by marcel blistène*1951 : "boniface somnambule" by henri lavorel and (uncredited) john berry*1953 : "c'est arrivé à paris" by maurice cammage*1954 : "mam'zelle nitouche" by yves allégret*1954 : "la fille perdue" by jean gourguet*1955 : "les clandestines" by raoul andré*1955 : "napoléon" by sacha guitry*1955 : "les pépées font la loi" by raoul andré*1956 : "si paris nous était conté" by sacha guitry*1956 : "les indiscrètes" by raoul andré*1957 : "" by henri verneuil==references==* andré roanne at "les gens du cinéma"

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,708,489,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK