Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ahora hablamos esotéricamente.
we now talk esoterically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora hablamos de algo serio.
now we are talking about something serious.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora que hablamos de todo y nada,
we’ve discussed everything and nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora hablamos de la condición de candidato.
we are now discussing turkey' s candidate status.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora bien, nosotros hablamos de un proceso.
you may well be right in saying that the onus of proof is on them. but, for that, they have to be given a chance te govern.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no hablamos ahora de utopías ni de romanticismos.
we are not talking here of utopias or romanticism.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora hablamos de reconstrucción, de reconstruir África.
now we are talking about reconstitution, rebuild africa.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hablamos ahora de un modo astral de un modo interdimensional .
we speak now in an astral way . . . an interdimensional way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta ahora hablamos del mapeo de nombres a direcciones.
up to now we've talked of the mapping of names to addresses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo 37 años de edad con ese conteo del que hablamos ahora.
i am 37 years old by that counting as we speak now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora son necesarias decisiones operativas. hablamos de ello esta mañana.
the developments there are what we hope and prayed for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y todas estas pequeñeces de las que hablamos ahora no significarán nada.
and all of this petty stuff we speak of now will mean nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, hablamos ahora de la situación de los roma en kosovo.
mr president, we are now talking about the situation facing the roma in kosovo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora hablamos de algo mucho más fluido, más sutil —una transición.
now we’re talking about something much more fluid, more subtle—a transition.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si alguna vez hablamos con ignorancia, ahora escogemos con más cuidado nuestras palabras.
if once we spoke in ignorance, now we choose our words more carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de lo que hablamos ahora es del apoyo legítimo que se puede otorgar a diversas regiones.
we are speaking here of legitimate support which may be granted in a certain number of regions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
de lo que hablamos ahora es de paralizar el distrito central, ¿es eso radical?
what we are now talking about is paralyzing central, is this radical?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el presupuesto operacional de la ceca, del que hablamos ahora, es solamente una pequeña parte de él.
(es) mr president, the working population which emi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hablamos ahora de la concesión de derechos de pesca a la flota de la ue en las aguas que circundan las seychelles.
our internal procedure must be carefully reviewed, so that we can identify our deficiencies and put them right, because it is not logical for our fleet to be fishing as a result of the good will of the third country.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el sectarismo de que hablamos ahora no es tan particularmente grave, debemos prevenirlo y acabar con toda manifestación de desunión.
although the sectarianism we are now discussing is not of this extremely serious kind, it must still be guarded against and we must do away completely with all manifestations of disunity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: