From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la esclavitud humana está mal, es insegura, y desmoralizadora.
human slavery is wrong, insecure, and demoralizing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, una persona está triste, melancólica y temerosa.
as an example consider a person who is sad, melancholic and fearful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
job era originalmente una persona perfecta, recta y temerosa de dios.
job was originally blameless and upright, and he feared god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me sentí muy insegura y esto me empujó a unirme a la campaña.
i felt very insecure and this pushed me hard to join the campaign.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cholita es muy cautelosa, de temperamento nervioso y temerosa con las personas.
she is one of the shyest and most nervous bears and is very wary of people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no solamente afecta la visibilidad, también da una imagen insegura y sucia.
not only does dirty glass affect visibility, it also creates an unclean and unsafe image.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kitty detuvo la mirada, interrogativa y temerosa, en el rostro de su amiga.
kitty anxiously and inquiringly fixed her eyes on varenka's face.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
como consecuencia de esa situación, la población estaba mal informada y temerosa sobre su futuro.
as a result they were ill-informed and apprehensive about their future.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sus hermanos no están allí, por lo que, esperanzada y temerosa a la vez, regresa a casa.
her brothers were not there. split between hope and apprehension, she returned to the house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros países deben librar una batalla final para que desaparezca de la tierra esta cruel y temerosa arma.
thus, our peoples must wage a final battle to eliminate this cruel and threatening weapon from the face of the earth.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
e inseguro y se sobrecompensa,
and insecure and he overcompensates,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, en una situación tensa, confundidos y temerosos, actúan como lo hace la gente confundida y temerosa.
however, in a tight spot, confused and afraid, they act like confused, fearful people act.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me siento inseguro y asustado.
i feel insecure and afraid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos estaban espantados y temerosos.
some were really terrified.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aquellos quienes son de naturaleza insegura y temerosa se podrán inclinar a la negación, y a gorjear con aún mayor fuerza que todo está tan normal como antes, repitiéndose a sí mismos que nada serio resultará de lo que están observando.
those who themselves are insecure and fearful may slip into denial and chirp ever more loudly that all is normal, telling themselves that nothing serious will result.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
advertencia: es inseguro y no recomendado.
warning: insecure, not recommended.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2. podrían haber estado asustados y temerosos.
they could have become discouraged and fearful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
especialmente el norte de este país es inseguro y está desfavorecido.
especially the north of that country is unsafe and disadvantaged.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
era muy inseguro y quería saber lo que los otros pensaban de mí.
about whether i should i speak out the truth, stay with the image, or be with the pain? i was very self conscious; wanting to know what others thought of me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las armas nucleares hacen que el mundo sea más inseguro y más peligroso.
the european union has a duty to take a leading role in this and to ensure that real action is taken.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.