From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
czukay estudió con karlheinz stockhausen de 1963 a 1966 y fue miembro fundador del grupo de kraut rock can en 1968.
czukay studied music under karlheinz stockhausen from 1963 to 1966 and then worked for a while as a music teacher.
jordi savall, karlheinz brandenburg y edward de bono asistieron al evento en calidad de embajadores del año europeo.
creativity and innovation have been declared a top priority of this framework, one of its four "pillars".
bremen. karlheinz schumacher se llama el nuevo apóstol de distrito para la iglesia regional de alemania del norte. Él asume con ello
bremen. karlheinz schumacher is the name of the new district apostle of the district church of northern germany.
a lo largo de los años 1960, górecki continuó relacionándose con otros compositores experimentales de la época, como pierre boulez o karlheinz stockhausen.
throughout the 1960s, he continued to form acquaintanceships with other experimental and serialist composers such as pierre boulez and karlheinz stockhausen.
por ello, karlheinz, dicho suavemente, no es cierto lo que dices de que queremos suavizar aspectos de estas propuestas de la comisión.
that means, to put it mildly, that it is not right of mr florenz to say that we would be watering down these commission proposals in any respect at all.
el 6 de abril, el sr. diamandouros se reunió con el sr. karlheinz guttmacher, presidente de la comisión de peticiones del bundestag alemán.
on 6 april, mr diamandouros met with mr karlheinz guttmacher, chairman of the petitions commimee of the german bundestag.
en 1959 asistió a los cursos de verano de darmstadt dirigidos por karlheinz stockhausen, y en 1960 se trasladó a nueva york para estudiar música electrónica con richard maxfield en la new school for social research.
in 1959 he attended the summer courses at darmstadt under karlheinz stockhausen, and in 1960 relocated to new york in order to study electronic music with richard maxfield at the new school for social research.
antes del concierto se celebró una rueda de prensa a la que asistió el comisario jan figel’ acompañado por los embajadores del año europeo edward de bono, karlheinz brandenburg y jordi savall.
the concert was preceded by a press conference, where commissioner jan figel was accompanied by eyci ambassadors edward de bono, karlheinz brandenburg and jordi savall.