From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡kostia!...
kostya!...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mira, kostia.
'kostya, look!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–¿qué, kostia?
'well, kostya!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–acompáñame allí, kostia.
'kostya, take me to him!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero que kostia lo vea.
'let me have him, mary vlasevna, and he will see him too!'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué, kostia? ¿es hora ya?
but what d'you think, constantine, is it not time?' he added.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–¿y qué te decía a ti kostia?
'what words did constantine say to you?'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
vamos, kostia, serénate –le suplicó.
'what do you mean, kostya?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–oye, kostia, ¿quieres hacerme un favor?
'oh, kostya!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pero kostia –se disculpó–, ¿qué puedo hacer yo?
'but, kostya, do you really not see that i am not to blame?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
«¡ah! kostia es un incrédulo», se dijo con una sonrisa.
'well, he is an unbeliever!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la escuela preparatoria trabé gran amistad con kostia, hijo de un médico.
while in the preparatory class i became very chummy with kostya r., the son of a physician.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pasaba día sin que kostia me hablase de usted y se preocupase por su estado...
not a day passed without kostya's thinking and being anxious about you.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
kostia tenía una hermana, de dos años más que yo, que estudiaba en el gimnasio.
our relations, however, continued in later years. kostya had a sister in the gymnasium about two years his senior.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
–a pesar de todo, no me guardes rencor, kostia. y su voz temblaba.
'do not think too badly of me, kostya!' and his voice trembled.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
y luego, los campesinos que acuden diariamente a él, como si kostia estuviera obligado a servirles...
and then there are all those peasants who come to him every day as if it were his business to help them.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es verdad que kostia y kitty son tan delicados que no nos damos cuenta de nada, pero esto no puede durar.
of course kostya and kitty are so considerate that we don't feel it; but it can't go on so.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–Óyeme, kostia, no seas así... –dijo kitty, mirándole con expresión compasiva–.
'oh no kostya! wait – listen!' she implored with a look of pained commiseration.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a kostia, este estaba empleado al servicio del espionaje polaco, para el que trabajaba en territorio de la república de ucrania.
to be convinced that the latter assumption is the correct one, it suffices to recall that the ii.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
–kostia, si llega el comerciante riabinin, a quien he mandado llamar, ordena que le reciban y que espere.
'constantine, please leave word that if the dealer ryabinin comes (i told him to come here to-day) they should ask him in and let him wait.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: