Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la gente teme muchas cosas.
people fear many things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente vive para muchas cosas.
people live for many things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente comparte muchas cosas allí.
people shares a lot of stuff there.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
“la gente puede descubrir muchas cosas.
“people may discover a lot of things.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
uno no puede hacer muchas cosas a la vez.
one can't do lots of things at the same time.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente se entusiasma con muchas cosas hoy en día.
today people get all excited about many things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente cuenta muchas cosas que no son muy ciertas.
people tell you a lot of things that aren't quite true.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
muchas cosas inventa la gente.
people made a lot of things up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tan muchas cosas a recoger!
so many things to collect!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión está haciendo muchas cosas a este respecto.
it is a very important piece of legislation which i hope will be adopted.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
podría decir muchas cosas a propósito de la codecisión.
there are many things i could say about codecision.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a veces la gente promete muchas cosas y no cumple. se llama fraude.
sometimes people promise things and do not deliver. this is called "fraud."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
podemos hacer muchas cosas a escala europea.
there is only so much we can achieve at european level.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la gente me pide mantras, pero yo no doy mantras.
people ask me for mantras, but i do not give mantras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay muchas cosas a mejorar, ¿pero el precio?
hay muchas cosas a mejorar, ¿pero el precio?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me puse muy excitada ya que reconocí la necesidad de hacer muchas cosas a la vez para superar situaciones actuales difíciles.
i was very excited as i realized the necessity to do several things at once in order to get over current difficult situations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente habla de muchas cosas como mente, intelecto, ego, sentido interior, y todo eso.
people speak of so many things like mind, intellect, ego, inner sense, and so on.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente viva puede hacer virtualmente las mismas cosas a otras gentes vivas.
living people can do virtually the same things to other living people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay muchas cosas que la gente asocia con la cocina francesa.
there are many things people associate with french cuisine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su determinación aporta muchas cosas a la riqueza europea y nacional así como al bien común.
their determination is an important contribution to national and european wealth and to the common good.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: