From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagal importo leidimus arba jų išrašus turimos prievolės ir teisės neperleidžiamos.
obligations and rights deriving from import authorisations or extracts shall not be transferable.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
išduodant importo leidimus arba išrašus jiems suteikiamas nacionalinės valdžios institucijos nustatytas išdavimo numeris.
at the time of their issue the import authorisations or extracts shall be given an issue number determined by the national authority.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
per 10 darbo dienų nuo galiojimo pabaigos importuotojai grąžina pasibaigusio galiojimo importo leidimus juos išdavusioms nacionalinės valdžios institucijoms.
importers shall return the expired import authorisations to the issuing national authorities within 10 working days after the date of their expiry.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
todėl kreipiantis dėl importo leidimo išdavimo ir išduodant tokius importo leidimus turėtų būti įmanoma taikyti kompiuterizuotas arba elektronines procedūras.
it should therefore also be possible to use computerised and electronic procedures when applying for import authorisation as well as for the issue of such import authorisations.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
importo leidimus išduoda nacionalinės valdžios institucijos pagal 4 straipsnį, nediskriminuodamos nė vieno bendrijos importuotojo dėl jo įsisteigimo bendrijoje vietos.
import authorisations shall be issued by national authorities in accordance with article 4 without discrimination to any importer in the community wherever the place of his establishment may be in the community.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
1 dalies taikymo tikslais prieš išduodamos importo leidimus nacionalinės valdžios institucijos praneša komisijai apie prašymuose išduoti importo leidimus nurodytus kiekius, pagrįstus jų gautomis sutartimis.
for the purpose of applying paragraph 1, before issuing import authorisations, the national authorities shall notify the commission of the amounts of the requests for import authorisations, supported by the contract, which they have received.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
blankai, kuriuos turi naudoti nacionalinės valdžios institucijos išduodamos 4-7 straipsniuose nurodytus importo leidimus, atitinka iii priede pateiktą importo leidimo pavyzdį.
the forms to be used by the national authorities for issuing the import authorisations referred to in articles 4 to 7 shall conform to the model of the import authorisation set out in annex iii.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
importo leidimus išduoda bet kurios valstybės narės nacionalinės valdžios institucijos nepriklausomai nuo valstybės narės, kuri yra nurodyta kaip paskirties valstybė sutartyje, jei komisija patvirtina, kad pagal kiekybinę ribą yra neišnaudotų kiekių.
import authorisations shall be issued by the national authorities of any member state irrespective of the member state indicated as destination in the contract to the extent that the commission has confirmed the availability of the amount within the quantitative ceiling.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
siekdamos užtikrinti, kad kiekiai, kuriems išduodami importo leidimai, jokiu atveju neviršytų bendros svarstomajam produktui skirtos kiekybinės ribos, nacionalinės valdžios institucijos išduoda importo leidimus tik gavusios komisijos patvirtinimą, kad pagal svarstomajam produktui skirtą kiekybinę ribą dar yra neišnaudotų kiekių.
in order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any moment the total quantitative ceiling for the product concerned, the national authorities shall issue import authorisations only upon confirmation by the commission that there are still quantities available within the quantitative ceiling for the product concerned.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality: