Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la autora las denomina "lucecitas".
"without the knowledge or approval of wwf-international's management."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ves los cielos con las lucecitas brillantes de estrellas.
you see the heavens with the glittering lights of stars.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las hileras de pequeñas lucecitas que salían del cementerio comenzaron a apurarse.
the rows of little lights making their way out of the cemetery began to pick up their pace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la plaza queda iluminada por cientos de lucecitas e inundada de humo con multitud de olores.
the square is illuminated by thousands of lights and flooded with plenty of smoke odors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si vamos más allá de nuestro sistema solar, hemos aprendido que las estrellas no son lucecitas tintineantes.
if we go beyond our solar system, we've learned that the stars aren't twinkly points of light.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la estructura nerviosa del ser humano actualmente se puede comparar a un tablero en el que se van prendiendo y apagando lucecitas continuamente.
at present, the nervous structure of a human being can be compared with a panel with little lights blinking continuously.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de todo, la realidad que refleja uno y otro mapa, el de las lucecitas y el geográfico, se parecen mucho.
despite all that, the reality that both maps reflect -the one with lights and the geographical one- are very alike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y allí sería una noche donde las lucecitas regirían, es decir, las estrellas, planetas y los objetos del espacio permanecerían.
and there would be a night then the lesser lights would rule, meaning the stars, planets and space objects would remain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las lucecitas de colores, no las de la fiesta, sino las que brillan en las calles el día después, pertenecen a esa lengua escueta del slogan.
sets the budget, targets and priorities of the met, appoints the commissioner, in consultation with the home secretary, and holds the police to account.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a veces pasa que por la cantidad de licor que le ponen, basta comerse una tajada para empezar a ver lucecitas", dice alejandra.
alejandra says: sometimes due to the quantity of liquor added, you only need to eat one slice and you start seeing little lights.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, usted puede experimentar sensibilidad hacía la luz, podría ver lucecitas, o halos , o las partes blancas de su ojo pueden verse rojas.
additionally, you may experience sensitivity to light, glare, see starbursts or haloes around lights, or the whites of your eye may look red or bloodshot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la ubicación de la centralita del teléfono de la esperanza era secreta. jimmy se había imaginado una sala de control de alta tecnología con hileras de gente con auriculares y acaso un mapa gigantesco de la ciudad en la pared con lucecitas rojas parpadeantes.
the location of the hotline phone room was a secret. jimmy had imagined a high-tech control room with rows of people wearing headphones, maybe a giant city map on the wall with blinking red lights.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el paisaje pareció completamente diferente de ayer y manifestó un lucizaje de numerosas lucecitas misteriosas. no supe sino llamarlas alguna cosa nueva como montaña nueva, árboles nuevos, ríos nuevos, etc.
the landscape looked completely different from yesterday and manifested a light-scape of numerous mysterious lights. i did not know but to call them something new such as new mountain, new trees and new rivers, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por la noche hubo discursos, y poetas que les dijeron versos de bodas a los novios, y lucecitas de color en el jardín, y fuegos artificiales para los criados del rey, y muchas guirnaldas y ramos de flores.
at night there was a splendid feast at the palace, with suppers, orations, poems, fireworks, illuminations, and everything. nothing was wanting, and the joy was universal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
respecto a lo que debe representar el verdadero sentido de la nochebuena y la navidad para los creyentes, el cardenal terrazas aseveró que la navidad no es una fiesta para dormir, no es una fiesta para tener lucecitas, para tener regalitos, no es para los pequeños brindis.
and in discovering who god is, we come to understand who we are and why we are here and what we need to do with our lives. christmas is the birthday of the one who wants to be our best friend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en esta parte de la exposición de motivos me parece ver una lucecita de advertencia, porque dicha medida modificaría la base impositiva legal de las organizaciones que disfrutan de una exención y posiblemente permitiría que en el futuro se les impusiera el tipo reducido o un tipo uniforme.
i see a warning light flashing here because such a move would change the legal tax basis for organizations that are exempt and possibly allow the imposition of the reduced rate or a standard rate in the future.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: