Results for mandame mensaje a ese numero translation from Spanish to English

Spanish

Translate

mandame mensaje a ese numero

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

mensaje a

English

mail to

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y ese numero que

English

and that number that

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

enviar mensaje a...

English

send email to...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dirigir mensaje a:

English

direct your message to:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ese numero para k es

English

that number for k is

Last Update: 2012-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mensaje a ser enviado.

English

message to be sent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

enviar un mensaje a:

English

either send a mail to:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mensaje a nuestros lectores

English

message to our readers

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

enviar un mensaje a un destinatario (numero del agenda de direcciones)

English

send a message to one recipient (number coming from your address book)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mensaje a hong kong del número 3 del partido comunista

English

comments on hong kong from a senior party leader

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

llame a ese número x.

English

call that number x.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a ese número cesaron antes.

English

number stop even before that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un mensaje a ese efecto fue cursado a mi representante especial en somalia, el almirante jonathan howe.

English

a message to that effect was communicated to my special representative for somalia, admiral jonathan howe.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se refiere al grupo asociado a ese número.

English

refers to a group by its number.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

casi daría crédito a ese número de mala suerte.

English

what does cambodia need ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el equipo contrario no puede marcar a ese número.

English

the opposing team may not score on that number.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la tarifa por minuto correspondiente a ese número aparecerá resaltada.

English

the appropriate per minute rate for this number will be highlighted.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no puedo porque ya no tengo acceso a ese número de teléfono

English

i can get to the page but i don't see anywhere that i can upload a video to. would someone please explain this to me because i have no idea and i'm stumped. :(

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al mismo tiempo, mandamos un claro mensaje a arena de que la gente está harta de fraude”.

English

at the same time we sent a clear message to arena that people are fed up with the fraud. “

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

exportar mensajes a archivo

English

export messages to file

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,889,179,026 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK