From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eperé que las noticias no manipularan la información.
i hoped that the evening news wouldn't spin the information.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ello había creado la posibilidad de que se manipularan los datos.
this has created the risk of data manipulation.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esta situación podría dar pie a que las partes manipularan la regla de prelación aplicable.
such a situation could inadvertently result in facilitating the manipulation of the applicable priority rule by the parties.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
como eran nuevas a la política, no quiso que los hombres del partido las intimidaran o las manipularan.
since they were new to politics, she did not want them intimidated by the men.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si estamos confundidos acerca de eso, estaríamos confundidos cuando los sirios nos manipularan a creer que ellos son los buenos.
if we are confused about that, we would be confused when the sirians manipulate us into believing they are the good guys.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, de adoptarse un criterio opuesto, podría quedar abierta la posibilidad de que el cedente y el deudor manipularan la cantidad adeudada.
furthermore, a contrary approach could have the unintended effect of allowing the assignor and the debtor to manipulate the amount owed.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la decisión de su alianza con el fsln dividió a la organización indígena y con el tema electoral violentó la autonomía regional, facilitando que los partidos nacionales manipularan el conflicto.
the former divided the indigenous organization and the second violated regional autonomy, making it easier for national parties to manipulate the conflict.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en varias ocasiones, sobre todo en causas políticas importantes, parecería que el poder judicial ha dejado que lo utilizaran o lo manipularan por motivos políticos o meramente privados.
on a number of occasions and especially in high-profile political cases, the judiciary seems to have allowed itself to be used or manipulated for political or purely private purposes.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los bcn pondrán en circulación, y retirarán de la circulación, los billetes en euros, y manipularán todos los billetes en euros, incluidos los emitidos por el bce.
ncbs shall put into and withdraw from circulation euro banknotes, and perform any physical handling in relation to all euro banknotes, including those issued by the ecb.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality: