Results for me muero de ganas por darte un be... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

me muero de ganas por darte un beso y abrasarte

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

me muero de ganas de verte

English

i'm dying to see you

Last Update: 2016-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me muero de ganas de ver parís.

English

i'm dying to see paris.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

bravi! me muero de ganas de volver el próximo año.

English

bravi! i can't wait to return next year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡este producto es sencillamente maravilloso y me muero de ganas por usarlo todos los días!”

English

this product is just amazing, and i can't wait to try this product every day!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

-espero que lo tomes a mal lisa, bailas de maravillas pero me muero de ganas de bailar con mi esposa-

English

“i hope that you don’t take this in the wrong way, you dance wonderful, but i’m dying to dance with my wife”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hoy te llamo para quedar porque me muero de ganas de verte pero nunca concreto, no vuelves a saber de mí en tres meses, y entonces reaparezco por el whatsapp para ver qué tal estás y por qué hace mucho que no me escribes.

English

you won’t know anything about me for the next three months, and then i’ll text you “how are you” and “why haven’t you contacted me in such a long time.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sí, la vida, por difícil que pueda parecer a veces, vale la pena de vivirla ¡os invito a todos a mi cien cumpleaños, me muero de ganas de celebrarlo!

English

since then, i have found my life, just as it is, to be wonderful and i feel constant inner peace. i wonder if, without my handicap, i would be able to have such an experience of the closeness of god. although life may be difficult, yes, it is worth the effort of living. i invite everyone to my 100th birthday that i can't wait to celebrate!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

acabo de regresar de mi 7ma luna de miel con mi caminante y me muero de ganas de contarles sobre ella! como siempre, este tiempo con mi amado fue idílico, pero este año, tenía una gran sorpresa para él.

English

i recently came back from my 7th honeymoon with my walker and i am hurrying in telling you about it! as usual, this stay with my beloved was idyllic, but this year, i was bringing him a great surprise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

decididamente falta algo en la firma de la obra. yo, en lo primero que he pensado es en él, ¿quién será el atrevido comprador? me muero de ganas de saberlo (quizá me comprara la sardina de la catedral de oviedo).

English

definitely something is missing on the sign of the work. me, the first thing i have thought is about him, who was the daring buyer? i'm dying to know (maybe he would want to buy from me the photo of the sardine at oviedo's cathedral).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,094,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK