Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me pregunto si alguna vez me casaré.
i wonder if i'll ever get married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si alguna vez me voy a casar.
i wonder if i'll ever get married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si alguna vez contraeré matrimonio.
i wonder if i'll ever get married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos dias me pregunto si llegaré a graduarme
some days i wonder if i’ll survive to graduate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si algún día se llegará a clonar a un ser humano.
i wonder if a human will ever be cloned.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si eso tendrá alguna significación política.
ambassador moratinos is in constant contact with all the parties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo me pregunto si algún día llegaremos a aprobar una directiva de esas características.
i wonder if we will ever adopt a directive along those lines!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
sólo me pregunto si algunos de esos empleos públicos son:
just wondering if some of those state jobs cut are:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si alguna vez se "corregirán" #endtorture
makes me wonder if its ever going to be "fixable" #endtorture
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me pregunto si pudiera ayudarme con algunas escrituras que no entiendo.
i wonder if you could help me with some scriptures that i don't understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si este debate en estas circunstancias tiene algún sentido.
i would question the validity of continuing this debate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
me pregunto nuevamente si alguna delegación quisiera hacer uso de la palabra.
i wonder once again whether any delegation would like to take the floor.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si poria mejorar del alguna forma esa parte del cuerpo?
ask me if i can improve this part of the body in some way?
Last Update: 2017-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me pregunto si las almas en los planetas vaikuntha pueden algún día esperar ser promovidos a goloka vrindavan.
i am wondering if those souls on the vaikuntha planets can ever hope to be promoted to goloka vrindavan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algún día me olvidaréis.
you'll forget about me someday.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada vez que me acuerdo de ese día me pongo mala. me pregunto si alguna vez conseguiré olvidarme.
every time i think about that day i feel sick. i ask myself will i ever get over it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algún día me explicaré mejor...
i'll explain all this some day.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si algún día para tenerte aqui abrazado
i want to have you here hugged
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algún día me reencontraré con ella”.
one day i will reunite with her.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algún día me gustaría viajar a inglaterra.
someday i'd like to go to england.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: