Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“ya no me quedo callada”
“i no longer keep quiet”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedo callado.
i keep silent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al no saber qué contestar, me quedé callada.
not knowing what to answer, i kept silent.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora ya no me quedo callada. he aprendido en talleres que los ngäbe debemos hablar.
now i don’t keep quiet. i’ve learned in workshops that we ngäbe should talk and we women are always quiet and that isn’t good.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señor mío, fácilmente cambio de opinión, me desdigo de mis afirmaciones y me quedo callada ante la mayoría.
my lord, i tend to change my opinions, retract my statements and become silent in the midst of the majority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas me quedo corto como descripción poética siendo un estudioso de la ciencia.
but i fall short of poetic description, being a student of science.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es mejor que me quede callado y no hable.
it is better that i keep quiet and don’t speak.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedo un poco preocupado de que mugabe se quede callado.
i remain a little concerned that mugabe keeps quiet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedo callado, cuando fernando aparece gritando -¡qué bueno que me esperaste!
i remain quiet, when fernando appears shouting, “great, you waited for me! i double parked the car.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no sabiendo cómo responder a esa aseveración, me quedé callado.
not knowing how to respond to such a claim, i kept silent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pregunta nada, ni da indicación que comprenda o no, ni nada por el estilo.
he raises no question and gives no indication whether he understands or not-nothing of the kind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el papá la vio entrar, pero apenas sonrió; discreto, no preguntó nada.
her father saw her arrive but only smiled; discreet, he did not ask anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inmediatamente sentí una sensación de fatiga y mi cuerpo se puso duro. la gente a mí alrededor me preguntaba porque súbitamente me quede callada.
i immediately felt a sensation of fatigue, my body becoming stiff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con estas preguntas, nada teóricas, la polémica puede volverse candente y no faltará quien aconseje: es un tema riesgoso, mejor no meterse en eso.
asking these not at all theoretical questions can heat up the debate, and there will be those who advise that it's a dangerous issue better left alone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esperé que me preguntara algo así como, «¿no es cierto?», pero no preguntó nada.
i waited for him to ask something like, "isn t that true?", but he didn t ask anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pense en decir algo, pero me quede callado .
i wondered if i should say something,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cállate.' me quedé callado.
keep quiet.' he said. i kept quiet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que me quede callado. swami, lo quiero saber de ti.
so i kept quiet. “swami, i want to know from you.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pregunté cómo habían descubierto el hotel en el que estaba hospedado, no pregunté nada; si las personas son capaces de superar estas dificultades, merecen todo el respeto.
i didn't ask how they had found out which hotel i was staying in, i didn't ask anything; if people are capably of overcoming such difficulties, they deserve every respect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eso fue lo que mas me preocupo ya que sabia que estaba en un edificio donde tienen un salon para bebes. a las 8pm, por fin nos pudimos contactar por skype, que el internet era el unico medio que no habia parado de funcionar, una vez que supe eso me quede mas tranquilo.
that was what worried me the most because i knew they were out of the house in a playground for babies. finally at 8pm we got to a hold of each other through skype. internet was the only communication medium that was still working.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: