From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la espinela se formó por un proceso geológico de metamorfismo de contacto asociado a una intrusión de rocas de fusión.
spinel was formed in the geological process of contact metamorphism associated with intrusions of molten rock masses.
en varios casos, los depósitos están relacionados con aureolas de metamorfismo de contacto, alrededor de intrusiones graníticas.
in some cases the deposits are related with aureoles of contact metamorphism around granitic intrusions.
la roca ígnea de vosges, y aquellas de los alpes, córcega, etc., y el tema del metamorfismo ocuparon su atención.
the igneous rocks of the vosges, and those of the alps, corsica, etc., and the subject of metamorphism occupied his attention.
depósitos minerales asociados a metamorfismo profundo, a más de 10 km, en un contexto en el que fluidos carbónicos y acuosos pueden dar lugar a vetas de oro.
mineral deposits associated to deep metamorphism, more than ten km, in a context in which carbonic and aqueous fluids may give birth to gold veins.
están considerados como buenos ejemplos de la materia primitiva del sistema solar, aunque en muchos casos sus propiedades han sido modificadas por el metamorfismo térmico o alterados por congelación.
they are considered pristine samples of early solar system matter, although in many cases their properties have been modified by thermal metamorphism or icy alteration.
desde el punto de vista geológico, las rocas cuarcíticas tienen usualmente un origen sedimentario y su formación está relacionada con secuencias de metamorfismo y recristalización de arena/cuarzo.
from the geological point of view, the quartz-based rocks are usually of sedimentary origin and their formation is related to metamorphism and recrystallization of sand/quartz sequences.
en un contexto regional, el gabro realito es contemporáneo de las rocas silúricas del complejo acatlán que afloran en el sur de méxico, aunque diferencias geoquímicas y en las condiciones de metamorfismo indican que los contextos tectónicos para ambas regiones fueron diferentes.
in a regional context, the realito gabbro is coeval with silurian rocks of the acatlán complex in southern mexico, although geochemical data indicate they originated in different tectonic settings.
la fuente de la zona conductora cortical en la parte central del perfil mt, aproximadamente 25 a 75 km dentro del continente y entre los 40 y 60 km de profundidad, se interpreta como una región de fluidos interconectados asociados con la deshidratación de la corteza oceánica por procesos de metamorfismo.
the source of the crustal conductor in the central part of the mt profile, ~25-75 km inland and depths between 40 and 60 km, is interpreted as a region of interconnected fluids associated with the metamorphic dehydration of the oceanic plate.
de esta forma, los procesos de alteración tienden a destruir otros minerales dejando intacto el cuarzo y otros pocos minerales. las rocas que sufren más ciclos de erosión-sedimentación-litificación, tienden por lo tanto a enriquecerse de cuarzo hasta transformarse en cuarcitas, esencialmente por metamorfismo.
alteration processes generally destroy other minerals leaving quartz and a few others intact. as a consequence, rocks subjected to erosion-sedimentation-lithification cycles are richer in quartz and tend to become quartzite.