Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5. necesito registrarme o crear una cuenta de correo para efectuar el test ?
5. do i have to be signed in on this site to have this test?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
p: si ya tengo un cortafuegos ¿por qué necesito encriptar mi correo electrónico?
q: if i've got a firewall, why do i need to encrypt my email?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez necesites una nueva dirección de correo electrónico.
you might need a new email address.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si usted necesita ayuda por vía del correo electrónico:
if you would prefer to contact them via email:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inés escribió unas postales y ahora necesita mandarlas por correo.
tranlator
Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
+ para registrarse sólo necesita una dirección válida de correo electrónico
+ to register, you only need a valid e-mail address.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿necesitas traducir un correo electrónico no escrito en inglés?
need to translate a non-english written email?
Last Update: 2015-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necesita añadir una cuenta en las opciones de red para poder recibir correo.
you need to add an account in the network section of the settings in order to receive mail.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, puedes tener todas las cuentas de correo electrónico que necesites.
absolutely. what's more, aguere web design will set up all the email accounts you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en caso de que necesite más información, envíe sencillamente un correo electrónico al autor.
should you need further material or information, please send an email expressing your wishes to the author.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la actualización esta completa. ahora necesita reiniciar opera para usar el correo y los titulares.
the update is now complete. you will have to restart opera to use your mail and feeds.
Last Update: 2017-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
opera necesita reindexar el correo electrónico. si lo interrumpe ahora, continuará la próxima vez.
opera needs to reindex some of your e-mail messages. if you cancel now, opera will continue next time.
Last Update: 2012-07-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
para obtener ofertas, favor comuníquese con nosotros por correo electrónico, indicándonos cuales equipos necesita.
please send us an email to obtain special offers, please indicate the type equipment you need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. usted necesita tener javascript activado para poder verla.
this email address is being protected from spambots. you need javascript enabled to view it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
para recibir (y enviar) correo vía uucp necesita configurar apropiadamente los archivos de configuración de uucp.
to receive (and finally send out) mail via uucp you need to put the right configuration data into the uucp configuration files.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para filtrar el correo necesitas crear un .procmailrc file (y .forward) similar a éste:
to filter the mail you need to create a .procmailrc file (and .forward) similar to this one:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/n esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. usted necesita tener javascript activado para poder verla.
/n this email address is being protected from spambots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si usted necesita más información, por favor envíenos un correo electrónico en phk[arroba]photo-key.com
if you need more information, please send us an email at phk[arroba]photo-key.com
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toda página web necesita de un mantenimiento: hospedaje, dominio, cuentas de correo, asistencia técnica, revisión de contenidos, mantenimiento de servidores, etc.
every website need to be maintained whether is the hosting, domaing, mail accounts, techincal assistance, review of contents, server maintaining, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si necesitas más ayuda, contacta con nuestra lista de correo o en el irc (irc://irc.freenode.net/#kvirc).
if you need some further help, contact us on our mailing list or on irc (irc://irc.freenode.net/#kvirc).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: