Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no adelanta morir,
no use dying
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
claro que no, adelante
of course not, go for it.
Last Update: 2017-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así que no… ¡adelante!
to think, to feel, to do – in a loud voice!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, no. adelante, hable.
i don’t think can work. no, no.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la vela no adelanta al piloto.
the canopy does not over-shoot the pilot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el heredero no adelanta ninguna cantidad.
the beneficiary is not required to make any down-payment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no adelante si sólo hay un carril en cada sentido
do not overtake if there is only one lane in each direction
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hombros en posición neutra, no adelante o atrás
shoulders in a neutral position, not forward or back
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desgraciadamente este radicalismo terminológico no adelanta mucho las cosas.
unfortunately, this terminological radicalism does not advance things very much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
182. no adelanta flor, es en vano, un día serás fruto...
182. it is no use, flower, one day you will become a fruit...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y abierto, ya que no adelanta, en esta fase, más que opciones.
and it is open as, for the time being, it puts forward only options.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
en función de las circunstancias, las conferencias de grupos familiares seguirán o no adelante.
the family group conference may or may not proceed on a case by case assessment.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a diferencia del depositante, el usuario no adelanta fondos a un emisor para su custodia y gestión.
unlike a depositor, a user does not advance funds to an issuer in order to ensure their safe keeping and handling.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al ir aprendiendo so bre la yerba del diablo me di cuenta de que no era para mí, y ya no adelanté más en su camino.
in the course of learning about the devil's weed, i realized she was not for me, and i did not pursue her path any further.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sentencia escrita del tribunal de apelaciones indica que el abogado del autor discutió a la apelación aun cuando no adelantó todos los motivos que el autor pudo desear que se adujeran.
the written judgement of the court of appeal shows that author's counsel argued the appeal, even if he did not advance all the grounds that the author would have wanted argued.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al hacerlo cuba no adelanta juicio de valor alguno sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva de la resolución, que requiere una solución justa y honorable con el acuerdo de todas las partes interesadas.
in so doing, cuba is making no value judgement concerning other pending issues mentioned in paragraph 2 of the resolution, which call for a just and honourable solution with the agreement of all interested parties.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a pesar de que los trabajos se iniciaron de inmediato, la construcción no adelantó en verdad hasta 1957, fecha en la cual los fondos asignados al proyecto aumentaron de forma significativa.
construction of the bases began immediately but progress was slow until large amounts of money were made available in 1957.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este proceso, el programa de trabajo que se ha establecido, no adelanta las decisiones del año que viene pero posibilita que el año que viene se tomen decisiones ambiciosas si, como espero, esa es nuestra opción.
that process, the work programme that has been set up, does not pre-empt next year's decisions but makes it possible to take ambitious decisions next year if, as i hope, we decide to do so.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.