From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no estoy casada.
i'm not married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no, no estoy casada.
no, i am not married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy casada.
i am married.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si estoy casada
if you are married
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
no estoy casado (casada).
i'm not married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no estoy
i'm not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no estoy.
this isn’t so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no estoy casada tengo novio
i'm not married i have boyfriend
Last Update: 2016-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿todavía estoy casada?
am i still married?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy casado (casada).
i'm married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no estoy fea
i’m the ugly on
Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no estoy aquí.
no, not really.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, estoy bien.
i will remember; no matter what.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– no, estoy bien
not so
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– no. estoy bien.
– no. estoy bien.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todavía estoy casada con tom.
i'm still married to tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no estoy ocupada
i'm not busy
Last Update: 2016-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no estoy bromeando.
i jest not.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, estoy bromeando.
no, i'm kidding.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- abanicarse despacio: estoy casada.
- fanning oneself slowly: i'm married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: