From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no lo vi
love anything
Last Update: 2014-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no lo vi.
i didn't see it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– no lo vi.
– correcto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡no lo vi!
what do you want?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo no lo vi.
i didn't.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo vi.
i saw him.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo vi…
i saw it! i..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya lo vi
i saw it
Last Update: 2017-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo vi huir.
i saw him run away.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bueno, no lo vi.
as a grimm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sí, lo vi.
- yes, i saw that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y no lo vi venir.
and i never saw it coming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eso es raro. - no lo vi...
and that i should do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo vi anoche.
i saw it last night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joainneyah: lo vi.
joainneyah: i saw it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miré de nuevo, pero no lo vi.
i looked again, but i did not see it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-no, no, lo vi en el cementerio.
i was, in fact, beginning to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde que lo vi.
desde que lo vi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lo vi yo mismo
- saw it myself
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:('yo lo vi con josé.
:spanish: yo vi a josé.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: