From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
así que no me insistas
i know that he loves me after all
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
permítanme que insista más especialmente en tres puntos.
there are three points i would particularly like to stress.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no insisto más sobre este punto.
i shall not dwell on that point.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
queda mucho por hacer para que se insista más en la prevención que en la recuperación.
much more needs to be done in order to shift the emphasis from restoration to prevention.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto, celebra que se insista más en la integración de las medidas ambientales, sociales y económicas.
in that context, her delegation welcomed the additional focus on the integration of environment, social and economic measures.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
me complace mucho escuchar que la comisión insiste más en este derecho humano.
i was very happy to hear that the commission is putting more emphasis on this human right.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el sr. thapalia propone que se insista más en la naturaleza del programa de acción y dice que esa propuesta no plantea dificultades.
mr. thapalia had proposed that more emphasis should be given to the nature of the plan of action, a suggestion that could easily be accommodated.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
queremos que se insista más en las redes ferroviarias y fluviales que en construcciones de autopistas enormes y queremos evaluaciones rigurosas de las repercusiones medioambientales.
we want an emphasis on rail and water networks rather than massive motorway building and we want rigorous environmental impact assessments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
está previsto que en un nuevo programa de adiestramiento revisado se insista más en perfeccionarlos para evitar las situaciones de conflicto y reducir la violencia en la cárcel.
it is planned that in a new, revised training syllabus, great emphasis will be placed on raising prison warders competence to avoid conflict situations and reduce violence in the prisons.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
como resultado de ello instamos a este órgano a que insista más vigorosamente en su objetivo de limitar la proliferación de las armas y hacer del mundo un lugar más seguro.
we therefore call upon this body to pursue even more vigorously its goal of limiting the proliferation of arms and making the world a safer and more forward-looking place.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
queremos que se insista más en la importancia de la las medidas «green box» y se preste más atención al tratamiento especial y diferencial.
we want more insistence on the importance of the greenbox and more attention to special and differential treatment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en otras palabras, se insiste más en lo mismo.
in other words, it is an insistence on more of the same.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vanhoye: ahora se insiste más en la exégesis patrística.
vanhoye: now there is greater stress on patristic exegesis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
según ellos, esos recortes han dado lugar a que el régimen resulte más opresivo y se insista más en la seguridad; temían que esa situación también incidiera en la calidad de su trabajo.
according to them, these cuts have resulted in the regime becoming more restrictive and security-oriented; they feared that this situation might also have implications for the quality of their work.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad se insiste más en nuevas técnicas de investigación para la reunión y el análisis de datos.
presently emphasis is laid on new investigation techniques for data collection and analysis.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
se trata de un informe sobre el fundamentalismo religioso, que insiste más en particular en el fundamentalismo islámico.
it was ostensibly a report on religious fundamentalism but the actual report dwelt heavily on islamic fundamentalism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora en israel, al igual que en otros países, se insiste más en la necesidad de contar con una acción afirmativa.
in israel, as in other countries, the emphasis has moved to the need for affirmative action.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
así, pues, se trata de un informe sobre el fundamentalismo religioso, que insiste más en particular en el fundamentalismo islámico.
so this is a report on religious fundamentalism that dwells heavily on islamic fundamentalism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en segundo lugar, la comisión toma nota del énfasis que pone el informe del parlamento en una reducción cuantitativa global del uso de pesticidas, mientras que la comisión insiste más en la reducción de riesgos.
secondly, the commission takes note of the emphasis that parliament's report puts on an overall quantitative reduction of the use of pesticides, whilst the communication puts more emphasis on reducing the risks.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el presente método insiste más en los efectos neurológicos, como parámetro específico, y en la necesidad de hacer observaciones clínicas atentas de los animales, a fin de obtener la máxima información posible.
this method places more emphasis on neurological effects as a specific endpoint, and the need for careful clinical observations of the animals, so as to obtain as much information as possible, is stressed.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality: