Results for no megusta tomarme fotos translation from Spanish to English

Spanish

Translate

no megusta tomarme fotos

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no me gusta tomarme fotos

English

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si papi chulo no megusta pantalones

English

yes daddy cool

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿qué opinas acerca de hacer un post sobre las cinco personas a las que no me gustaría conocer ni tomarme fotos con ellas?

English

and what do you think about having my next post about the five persons whom i do not want to meet nor have a photo with.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si papi chulo no megust pantalones

English

yes daddy cool

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mis pasatiempos son bailar y leer. estudio en la universidad en tegucigalpa, la facultad de derecho (leyes) cursando el tercer año. me gustan los detalles y sobre todo me encanta tomarme fotos. me gustaría conocer alguien que sea sincero, comunicativo y detallista.

English

in my free time i like to dance and read. i study at the university in tegucigalpa, the faculty law for the third year. i like it when they take pictures of me. i would like to get to know someone who is sincere, communicative and thoughtful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en su columna habitual “runrunes”, el periodista denunció un plan del gobierno para desacreditarlo a través de medios públicos y dijo disponer de información sobre que ese plan “incluiría un secuestro y la posterior aparición 'drogado' en un hotel, tras tomarme fotos para un montaje vulgar con el que pretenden dañar mi credibilidad”.

English

in his daily column titled “runrunes” (murmurs) he denounced a government plan to discredit him in state-owned media and said he was in possession of information that this plan “would include a kidnapping and the subsequent appearance of the 'drugged person' in a hotel after taking photographs of me for a vulgar montage with which they intend to damage my credibility.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,643,127,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK