Results for no podras dejar de quererme translation from Spanish to English

Spanish

Translate

no podras dejar de quererme

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

–pienso que no podré dejar de asistir.

English

'i suppose i shall have to.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

“¡deliciosos! ¡no podrá dejar de repetir!”

English

“delicious! one is never enough, and they disappear quick as lightning!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no podrás dejar de jugar una vez que te haya cautivado el espíritu 1503.

English

the «spirit of 1503» will excite you and you are unable to stop the game after the start.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay, no podré dejar de topar con alguna que me sea de gusto y de provecho.

English

"so far, then, we have all we may act upon, and let me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

podrá dejar su coche en la zona de aparcamiento del restaurante.

English

leave your car to the parking place of the restaurant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si el fenómeno subyacente no existe, se podrá dejar de comunicar temporalmente la serie temporal.

English

if the underlying phenomenon does not exist, the time series might temporarily not be reported.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

obviamente, no podrá dejar de ahorrar a los 60 años si nunca comenzó a hacerlo, verdaderamente.

English

obviously, you can't stop saving at age 60 if you never really started.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, una moneda europea fuerte no podrá dejar de exigir una aproximación real entre las economías.

English

a single currency, however, would continue to call for greater real approximation between economies.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

fuera de este horario, podrá dejar un mensaje en el buzón de voz.

English

outside these hours, you can leave a message on the voicemail system.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo, por votación especial, podrá dejar de patrocinar cualquier proyecto.

English

the council may, by special vote, terminate the sponsorship of any project.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

afectará inevitablemente la situación general en el mundo y no podrá dejar de repercutir en las relaciones soviético-norteamericanas...

English

it will inevitably affect the general world situation and cannot help but have repercussions on soviet-us relations....

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante su viaje no podrá dejar de lado una visita al centro comercial post oak mall o un recorrido en familia por la brazos county expo.

English

a trip to the post oak mall may be in order, or a family journey to the brazos county expo is always a great choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el peregrino que ha descendido en la experiencia tierra no podrá dejar la experiencia tierra hasta que, de hecho, haya dominado sus emociones.

English

the pilgrim who has descended into the earth experience will not be able to leave the earth experience until they have, indeed, mastered their emotions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el contable de la comisión no podrá dejar sin aplicación este principio de permanencia de los métodos, sino en casos excepcionales, en particular:

English

the commission's accounting officer may not depart from the principle of consistent accounting methods other than in exceptional circumstances, in particular:

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

la subcomisión debería aprobar una resolución enérgica en que se insista en que la responsabilidad de los agentes no estatales es un tema que el consejo no podrá dejar de tratar.

English

the sub-commission should adopt a strong resolution emphasizing that the responsibility of nonstate actors was a theme that could not be ignored by the council.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

está claro que la unión europea no puede hacer mucho más, sin embargo, dentro de poco no podrá dejar de centrar su atención al menos en dos puntos.

English

there is clearly not much the european union can do, but there are at least two areas where it has to focus its immediate attention.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el consejo de asuntos generales que se celebrará en luxemburgo el lunes próximo no podrá dejar de profundizar en la situación a la luz precisamente de las informaciones o de los datos que se puedan recoger.

English

next monday's general affairs council in luxembourg will definitely go further into the situation in the light of any information it has been possible to obtain.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

en su visita a indonesia, la misión del consejo de seguridad no podrá dejar de reconocer la buena voluntad del pueblo de indonesia en relación con timor oriental en su importante transición hacia la independencia.

English

24. in its visit to indonesia, the mission of the security council cannot possibly fail to recognize the reservoir of good will which exists among the people of indonesia towards east timor as it embarks on the important transition towards independence.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

cualquiera que haya seguido cuidadosamente la evolución de la política japonesa no podrá dejar de reconocer que el documento, con su cínico realismo y el fanatismo helado propio de la casta gobernante, proviene de este ámbito.

English

whoever has carefully followed the evolution of japanese politics cannot fail to acknowledge that the document, with its cynical realism and icy fanaticism of the ruling caste, originates in this milieu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

648. cabe afirmar, por lo tanto, que la cooperación sino-árabe no podrá dejar de ofrecer numerosos beneficios para ambas partes, por las siguientes razones:

English

648. it may therefore be said that sino-arab cooperation will inevitably produce many positive benefits for both sides, for the following reasons:

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,934,729,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK