Results for no te emborraches translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no te emborraches.

English

– don’t get drunk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

1. no te emborraches.

English

1. don’t panic

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te

English

don't you be

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te...

English

in...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te vi

English

i did not see you

Last Update: 2017-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te creo.

English

i don't believe you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te oigo.

English

but i’m not convinced.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te apure

English

i catch you going down

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te preocupes .

English

don’t worry.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te atrevas –

English

– i did not mean

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- no te preocupes.

English

- no te preocupes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

--¿no te gustan?

English

"don't you like 'em?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

– ¡no te acerques!

English

– i love you, too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

nunca te emborraches con los compañeros de trabajo.

English

never get drunk with work-mates.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te emborraches con vino, porque eso es libertinaje, pero llénate del espíritu.

English

"do not get drunk with wine, for that is debauchery, but be filled with the spirit."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

3. sabes que el mezcal no te emborracha, te pone mágico…

English

3. you know that “mezcal doesn’t get you drunk, it gets you magical.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuanto más profundo vas, más te emborracha.

English

the deeper you go, the loopier you get.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tú eres raquel, que te emborrachas y ya no vives, la que me espera,

English

that's the last time i'm going to tell you, now."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

“si te emborrachas no te dejo entrar en mi casa, no tengo ganas de limpiar vómito de mi cama …” la amenaza no surte efecto.

English

“if you get drunk i’m leaving you outside, i’m in no mood to clean vomit out of my bed again…” the threat doesn’t achieve the hoped-for results.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

… es como licor barato: el licor barato te emborracha con pocos tragos y te pone histérico.

English

… is like cheap liquor: cheap liquor gets you drunk after only a few shots and makes you hysterical.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,139,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK