Results for no vayas a donde no te inviten translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

no vayas a donde no te inviten

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no vayas a donde el camino pueda conducirte.

English

do not go where the path may lead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no vayas a trabajar.

English

no vayas a trabajar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te vayas a equivocar.

English

you won't make mistakes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pos no te me vayas a ir

English

pos no te vas a vaya me a vaya

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te vayas a los extremos.

English

don't go to extremes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. “no te metas donde no te llaman.”

English

12. “don’t get inside where you’re not called.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no vayas a ningún lado sin tom.

English

don't go anywhere without tom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

donde no puedas amar no te demores

English

donde no puedas amar no te demores

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"no vayas a ver la película."

English

“don’t go to the picture.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

un viaje a donde?. no sé bien.

English

a trip where? i do not know with certainty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

suerte muchacho, no vayas afastidiarme..

English

sure lucky boy, now don't come and annoy me...

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"no vayas a la luz cuando mueras!",

English

"don't go into the light when you pass on!",

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no vayas a la mina de carbón a buscar oro.

English

don´t go to the coal mine to search for gold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

disfruta la vida y no presiones para entrar a donde no perteneces...".

English

enjoy life and do not push to enter were you do not belong..."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pero ten cuidado; no vayas a pasarte de la raya.

English

but be careful not to overdo things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero mañana ¡no vayas a señalarlo como hiciste hoy!

English

but tomorrow you will not point at him as you did today!'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ellos te poseen en el punto donde no te has perdonado.

English

they possessed you at the point where you have not forgiven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tenemos que llevar este lugar a donde no sea objetivo terrorista.

English

we shall take the place to where it is not targeted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no vayas a hacer una lista nueva como hicimos con el diccionario.

English

do not create a new list here like you did with the dictionary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quizás no vayas a ir de a hasta b de la forma que planeaste.

English

you may not get from a to b in the way you plan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,486,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK