From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
más de lo que nos esperamos.
the men of the world before us learnt more than the lessons that the world gives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué nos esperamos de una traducción?
what therefore does one expect from a translation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como maestros, no nos esperamos un premio.
as teachers, we don’t expect an award.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos esperamos que esta situación prosiga próximamente.
we expect that this situation continues in the near future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no nos esperamos así un contribución vuestro... voluminoso.
we didn't wait for there one contribution of yours so... voluminous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto nos esperamos de asistir a una recuperación en los próximos trimestres.
therefore we expect to assist to a recovery in the next trimesters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los tiempos de la historia son a veces mucho más largos de lo que nos esperamos.
sometimes history takes much longer than we expect. culture, too, cannot be measured on the same time scale as other realities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
odttag tung: "nos esperamos que los márgenes seguirán siendo muy justos y volátiles
tung: "we expect that the margins will continue to being risked and birds"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por esto, nos esperamos de florencia -y lo consideramos necesario- un impulso político.
so we look forward to florence and highlight the need for political impetus.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
nos esperamos que serán los días 1.5 millón los vehículos en exportar más el o en europa.
we expect that the vehicles in more exporting from or within europe will be 1,5 million.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos esperamos que las nuevas propuestas elevan a un considerable aumento viajeros durante los próximos años".
we expect that the proposed new carry in the next few years to a considerable increment of the travellers".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enhorabuena. esto es lo que los cristianos nos esperamos de nuestros dirigentes políticos: testimoniar su fe en el mundo.
compliments. it is this that we christians expect from our managing politicians: to witness their faith in the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos esperamos que el ministro del interior intervengo en las horas siguientes de modo que restablecer el orden y la legalidad".
we expect that in the next hours the ministry of the interior takes part in order to restore the order and the legality".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nos esperamos para 2012 ulterior "un salto" de poder proseguir sobre la vía de crecimiento encaminado dimensional así".
for the 2012 we so expect an ulterior "dimensional jump" from being able to continue on the way of under way increase".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esto es lo que nos esperamos de la presidencia italiana y no un mero listado analítico del desacuerdo respecto a los expedientes y deseamos manifestar nuestra confianza en esta posibilidad.
we expect this from the italian presidency rather than an analysis of dissent on each issue, and we are confident that this is possible.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
"nos esperamos - minervini ha concluido - que todo esto produzco la revocación de las disposiciones de despido de los trabajadores".
"we expect - it has concluded minervini - than all this produces the revocation of the provisions of lay-off of the workers".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
estamos dando a la convención la máxima transparencia, así como la máxima autoridad democrática posible, y por lo tanto, de ella nos esperamos resultados fuertes e importantes.
we are making the convention as transparent as possible but also giving it as much democratic authority as possible, and we therefore expect it to produce major, incisive results.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el truco es que tenemos que hacer esto lo más rápidamente posible. si nos esperamos hasta que hayamos quemado todo el combustible fósil, entonces habremos garantizado efectos climáticos desastrosos.
the trick is we need to do it sooner rather than later. if we wait until we have burned up all the fossil fuels, then we will have guaranteed disastrous climate effects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de eso nos esperamos de registrar pérdidas de cargamento al menos 1.5 milliardes de dólares, con algunos informes que afirman que calcula final podría ascender a seis milliardes de dólares.
although this we expect to record losses of cargo in order at least 1,5 billion dollars, with some relationships that assert that the final figure could go up to six billions of dollars.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, ya que nos esperamos un promedio de dos dictámenes anuales, confiamos en estar en disposición de presentarlos con frecuencia al parlamento junto con las respuestas que la comisión se propone dar a estos dictámenes en términos de iniciativas.
finally, since we are expecting two opinions per year on average, we hope to be in a position to present these to parliament on a regular basis, together with the initiatives proposed by the commission in response to these opinions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality: