From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
queremos ver a nuestros esposos !
we want to see our husbands!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
teníamos que preguntarles a nuestros esposos y parientes.
we had to ask from our husbands and in-laws.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amamos a nuestros esposos, aunque querramos matarlos.
we love our husbands , even when we want to kill him .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces se conocieron nuestros esposos y se encantaron”, dice mandell.
then our husbands met each other and fell in love,” mandell says.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡a nuestros hijos y a nuestras esposas!
to slit the throats of our son and our friends!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros amamos a nuestras esposas, nuestros hijos.
you know how much we love our wives and our children?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
enseñado a nuestros esposos, esposas e hijos en el hogar que nuestra lucha es justa, y obtenido su apoyo.
showing our husbands (and wives) and children that our cause is a just one, and winning their support for our efforts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando nuestros esposos empezaron a aplicar principios espirituales en sus vidas, empezamos a ver que era bueno que nosotras también los aplicáramos.
as our husbands began to apply spiritual principles in their lives, we began to see the desirability of doing so too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
juntos con nuestros esposos y esposas nos encontramos muchas veces socialmente para organizar actividades conjuntas-compartiendo buenos y malos tiempos.
together with spouses, we now meet frequently socially and enjoy lots of different activities together– sharing good and bad times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tenemos a nuestras madres ni padres que nos protejan cuando nuestros esposos y/o sus familias deciden maltratarnos como lo tendría una mujer libia.
we don't have our mothers and fathers to protect us when our husbands and/ or their families decide to mistreat us like a libyan woman would .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
vemos a nuestros hijos y a nuestras esposas estallar en pedazos ante nuestros ojos.
we see our children and our wives being blown up before us.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos mantener y permanecer fieles a nuestros esposos y proveer a nuestros hijos con los bienes materiales necesarios, con apoyo paterno/materno y con una buena educación.
we must support and remain faithful to our spouse, and provide for our children with material needs, parental support and a good education.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos hemos perdido nuestros reinos y estamos sufriendo debido a la separación de nuestras esposas.
both of us lost our kingdom, and are suffering due to separation from our wives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jamás debemos someternos a nuestros esposos si ello requiere desobedecer a dios; la relación que tenemos con Él es la más importante (deuteronomio 6:5).
we should never submit to our husbands if it requires disobeying god; the relationship we have with him is the most important (deuteronomy 6:5).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ningunos de nosotros seremos tan excelentes esposos que nunca darán a nuestras esposas una razón de perder su confianza en nosotros.
none of us are ever going to be such good husbands that we don't give our wives reason to not trust us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"lo que hay en el vientre de estas bestias está reservado para nuestros, varones y vedado a nuestras esposas".
"what is in the wombs of such and such cattle is specially reserved (for food) for our men, and forbidden to our women;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“tuvimos que trabajar toda la noche quitando la nieve del tejado, nuestros hijos y nuestras esposas dormían abajo”, dijo ahmad.
“we had to work all night sweeping away snow from the roof, our children and women were sleeping underneath”, said ahmad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
139 y dicen: «lo que hay en el vientre de estas bestias está reservado para nuestros, varones y vedado a nuestras esposas».
139 and they say: that which is in the bellies of such cattle is reserved for our males and is forbidden to our wives; but if it be born dead, then they (all) may be partakers thereof.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
139. y dicen: «lo que hay en el vientre de estas bestias está reservado para nuestros, varones y vedado a nuestras esposas».
pickthal: and they say: that which is in the bellies of such cattle is reserved for our males and is forbidden to our wives; but if it be born dead, then they (all) may be partakers thereof.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"¡señor! ¡haznos el regalo de que nuestras esposas y descendencia sean nuestra alegría,
"our lord! grant unto us wives and offspring who will be the comfort of our eyes,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting