Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con el objetivo planteado previamente nos enfocamos en las siguientes hipótesis:
in addition to the previous objectives, this study was guided by the following hypotheses:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde nuestra simpatía por el objetivo planteado, estamos de acuerdo con las medidas propuestas.
because we support the goal that has been set, we are voting for the proposed measures.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comparto también el objetivo planteado por varias de sus señorías sobre la cuestión de la pena capital.
i share, too, the objective raised by a number of honourable members on the question of capital punishment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no es de sorprenderse entonces que se les haya podido adscribir cualquier objetivo, planteado de cualquier manera.
small wonder that it was possible to ascribe to them any goal or aim whatsoever, and depict these things in any kind of language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
40. como se mencionó anteriormente, toda restricción que se imponga debe ser necesaria y proporcional al objetivo planteado.
as mentioned earlier, any restrictions imposed must be necessary and proportionate to the aim pursued.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el objetivo planteado al relator es "determinar la manera más eficaz de intensificar las actividades en esta esfera ".
the objective proposed to the special rapporteur is to determine "how most effectively to strengthen activities in this field ".
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el consejo debe encontrar otra base jurídica, por ejemplo, el artículo 63 del tratado de amsterdam para que pueda alcanzarse el objetivo planteado.
the council must find another legal basis, for example article 63 of the treaty of amsterdam, so that the objective may be achieved.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el objetivo planteado reside en poder asistirlos en su formación, hacer un seguimiento con miras a facilitarles su autonomía y facilitar su integración social.
the approach taken is to provide support both during and after the training of disabled children with a view to promoting self-reliance and facilitating social integration.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la sección b del capítulo ii, titulada "fortalecer los derechos humanos ", el informe presenta cuatro medidas destinadas a lograr el objetivo planteado.
in chapter ii, section b, entitled "strengthening of human rights ", the report lists four actions aimed at achieving the stated objective.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
asimismo, la ponente propone fijar fechas límite para lograr los objetivos planteados; me parece indispensable.
the rapporteur also proposes setting target dates for achieving these objectives. this is essential.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: