From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pa la otra
next time you’re going with me
Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay pa la otra
ay pa the other
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la otra
la otra
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la otra,
the other,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pa; la
pa; la
Last Update: 2012-10-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
aye pa la
aye la pa
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para la otra.
down to his navel to uncover his lung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la otra, luna.
la otra, luna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿y la otra?
what about the other one?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pa la cruda
for the raw
Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ahora la otra.
in the sandwiches today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la otra según…
the other according to…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: la otra mitad.
the other half.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bet pa la pinga
bet pa la pinga
Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
biden pa la pinga
biden pa la binga
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lista pa la fiesta.
dressed for party.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pa la pena y el dolor.
pa la pena y el dolor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pa tu sabes que pa la romana
pa that you know
Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mami, me voy pa' la calle!
frozen, oh how i wish i was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que pa la rumba es que nos vamos
we take the floor
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: