Results for peterloo translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

masacre de peterloo

English

peterloo massacre

Last Update: 2015-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

* información de schoolnet sobre la masacre de peterloo.

English

* uk schoolnet information about the peterloo massacre.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el historiador robert poole ha llamado a la masacre de peterloo como uno de los momentos definitorios de esta época.

English

historian robert poole has called the peterloo massacre one of the defining moments of its age.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

se dio el nombre de peterloo a la masacre en comparación irónica con la batalla de waterloo, que había tenido lugar cuatro años antes.

English

the massacre was given the name peterloo in an ironic comparison to the battle of waterloo, which had taken place four years earlier.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

está siempre allí, esperando en cualquier momento para llamear en un peterloo o un amritzar dentro del estado burgués, o en una guerra de los boer o gran guerra en su seno.

English

it is always there, waiting ready at any moment to flame out in a peterloo or an amritzar within the bourgeois state, or a boer war or great war outside it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

deberíamos pararnos a pensar, señor comisario, si no nos hemos quedado anclados en los tiempos de peterloo, cuando la función del estado era abatir a tiros a los obreros en huelga.

English

surely we are not still living in the days of peterloo, mr commissioner, when the state took it upon itself to shoot at workers who went on strike.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los azulejos de las paredes representan la infame masacre de peterloo de 1819, durante la que las tropas del gobierno asesinaron a 15 personas que se manifestaban, junto con una gran muchedumbre, a favor de la reforma parlamentaria.

English

wall tiles depict the infamous peterloo massacre of 1819 when government troops killed 15 people who were among a crowd demonstrating for parliamentary reform.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en una encuesta llevada a cabo por "the guardian" en 2006, peterloo quedó en segundo lugar tras los debates de putney como el evento de la historia británica que más merecía un monumento conmemorativo apropiado.

English

in a survey conducted by "the guardian" in 2006, peterloo came second to the putney debates as the event from radical british history that most deserved a proper monument or a memorial.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

*anton arensky: "a dream on the volga"*malcolm arnold:**"beckus the dandipratt"**"peterloo"**"tam o'shanter"*daniel-françois-esprit auber: "fra diavolo"*samuel barber: obertura de "the school for scandal"*arnold bax: "overture to a picaresque comedy"*ludwig van beethoven:**"leonora n.º 1"**"leonora n.º 2"**"leonora n.º 3"**"fidelio"**"coriolano"**"egmont"**"ruinas de atenas"*hector berlioz:**"benvenuto cellini"**"le carnaval romain"**"le corsair"**"les francs-juges"**"el rey lear"**"rob roy"**"waverley"*leonard bernstein: "candide"*georges bizet: "carmen"*alexander borodin: "prince igor"*johannes brahms:**"obertura del festival académico"**"obertura trágica"*aaron copland: "an outdoor overture"*antonín dvořák: "obertura de carnaval"*edward elgar:**"in the south (alassio)"**"cockaigne (in london town)"**"obertura froissart"*george gershwin: "obertura cubana"*mikhail glinka: "ruslán y liudmila"*antônio carlos gomes: "il guarany"*josef haydn: "armida"*ferdinand hérold: "zampa"*john ireland:**"a london overture"**"satyricon"*Édouard lalo: "le roi d'ys"*franz lehár: "la viuda alegre"*hamish maccunn: "the land of the mountain and the flood"*felix mendelssohn:**"las hébridas" (o "la gruta de fingal")**"meerestille und glückliche fahrt"**"el sueño de una noche de verano"*nikolai miaskovsky:**"pathetic overture"**"salutation overture"*wolfgang amadeus mozart:**"le nozze di figaro"**"la clemenza di tito"**"così fan tutte"**"don giovanni"**"idomeneo"**"el rapto en el serrallo"**"la flauta mágica"*otto nicolai: "las alegres comadres de windsor"*carl nielsen:**"maskarade"**"helios"*jacques offenbach: "orfeo en los infiernos"*sergei prokofiev: "obertura sobre temas hebreos"*emil von rezniček: "donna diana"*nicolai rimsky-korsakov: "obertura de la gran pascua rusa"*gioachino rossini:**"el barbero de sevilla"**"la cambiale di matrimonio"**"la cenerentola"**"la gazza ladra"**"guillermo tell"**"la italiana en argel"**"la scala di seta"**"il signor bruschino"**"semiramide"**"tancredi"**"el turco en italia"**"el viaje a reims"*franz schubert:**"obertura en estilo italiano, d 560"**"rosamunda"*robert schumann:**"obertura, scherzo y finale, op 52"**"manfred"**"genoveva"**"fausto"*dmitri shostakovich: "obertura festiva"*bedrich smetana: "la novia vendida"*johann strauss: "die fledermaus"*jean sibelius: "obertura a la tempestad"*arthur sullivan:**"the mikado"**"the gondoliers"**"the yeomen of the guard"*franz von suppé:**"caballería ligera (suppé)"**"la bella galatea"**"poeta y aldeano"*piotr ilich chaikovski:**"obertura 1812"**"hamlet" (obertura-fantasía)**"romeo y julieta" (obertura-fantasía)**"el cascanueces"*giuseppe verdi:**"la forza del destino"**"nabucco"*richard wagner:**"obertura fausto"**"rienzi"**"el holandés errante"**"tannhäuser"**"die meistersinger von nürnberg"*william walton**"johannesburg festival overture"**"scapino" overture**"portsmouth point" overture*carl maria von weber:**"euryanthe"**"el cazador furtivo"**"invitación a la danza"== véase también ==* obertura italiana* obertura francesa== referencias ==* obertura en encarta.

English

==list of some common overtures==some well-known or commonly played overtures:*anton arensky: "a dream on the volga"*malcolm arnold:**"beckus the dandipratt"**"peterloo"**"tam o'shanter"*daniel auber: "fra diavolo"*samuel barber: overture to "the school for scandal"*arnold bax: "overture to a picaresque comedy"*ludwig van beethoven:**"leonora" nr 1**"leonora" nr 2**"leonora" nr 3**"fidelio"**"coriolanus"**"egmont"**"ruins of athens"*hector berlioz:**"benvenuto cellini"**"le carnaval romain"**"le corsair"**"les francs-juges"**"king lear"**"rob roy"**"waverley"*leonard bernstein: "candide"*georges bizet: "carmen"*alexander borodin: "prince igor"*johannes brahms:**"academic festival overture"**"tragic overture"*anton bruckner: overture in g minor (wab 98)*aaron copland: "an outdoor overture"*antonín dvořák: "carnival overture"*edward elgar:**"alassio: in the south"**"cockaigne"**"froissart"*george gershwin:**"cuban overture"**overture to "strike up the band"*mikhail glinka: "ruslan and ludmilla"*antônio carlos gomes: "il guarany"*joseph haydn: "armida"*ferdinand hérold: "zampa"*john ireland:**"a london overture"**"satyricon" overture*Édouard lalo: "le roi d'ys"*franz lehár: "the merry widow" overture*hamish maccunn: "the land of the mountain and the flood"*felix mendelssohn:**"hebrides" (or "fingal's cave")**"calm sea and a prosperous voyage"**"midsummer night’s dream"*nikolai miaskovsky:**"pathetic overture"**"salutation overture"*wolfgang amadeus mozart:**"marriage of figaro"**"la clemenza di tito"**"cosi fan tutte"**"don giovanni"**"idomeneo"**"the abduction from the seraglio"**"magic flute"*otto nicolai: "the merry wives of windsor"*carl nielsen:**"maskarade"**"helios"*jacques offenbach:**"orpheus in the underworld"*sergei prokofiev: overture on hebrew themes*emil von rezniček: "donna diana"*nicolai rimsky-korsakov: russian easter festival overture*gioachino rossini:**"la cambiale di matrimonio"**"tancredi"**"il signor bruschino"**"il turco in italia"**"la cenerentola"**"semiramide"**"il viaggio a reims"**"the barber of seville"**"la gazza ladra" (the thieving magpie)**"l'italiana in algeri" (the italian girl in algiers)**"la scala di seta" (the silken ladder)**"william tell"*franz schubert:**"overture in italian style", d560**"rosamunde"*robert schumann:**overture, scherzo and finale, op 52**"manfred"**"genoveva"**"faust"**"julius caesar"**"hermann und dorothea"**"the bride of messina"*dmitri shostakovich: "festive overture"*bedrich smetana: "the bartered bride"*johann strauss: "die fledermaus"*jean sibelius: overture to "the tempest"*arthur sullivan:**"the mikado"**"the gondoliers"**"the yeoman of the guard"*franz von suppé**"light cavalry overture**"the beautiful galatea"**"poet and peasant"*pyotr ilyich tchaikovsky:**"1812 overture"**"hamlet" [overture-fantasy]**"romeo and juliet" [overture-fantasy]**"the nutcracker" overture*giuseppe verdi:**"la forza del destino"**"nabucco"*richard wagner:**"faust overture"**"rienzi" overture**"the flying dutchman"**"tannhäuser" overture**"die meistersinger von nürberg"*william walton**"johannesburg festival overture"**"scapino" overture**"portsmouth point" overture*carl maria von weber:**"euryanthe"**"der freischütz"==notes====references==* anon.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,775,536,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK