Results for pillado y follando translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

pillado y follando

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

ahora, es 2012, tiempo por fin me ha pillado y mi cerebro me está pidiendo de un descanso

English

now, it is 2012, time has at last caught me up and my brain is begging me for a rest

Last Update: 2012-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no es fácil hacer que las personas maten a otros, sobre todo cuando el asesino probablemente será pillado y muerto.

English

it is not easy to make people kill others, especially when the murderer is likely to be caught and slain himself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tu estómago también te ha pillado y notas que tienes que apretar un poco los esfínteres porque de lo contrario puedes tener que volver a casa antes de tiempo.

English

your stomach has also realized something and you notice how you have to press the sphincters a bit tighter because, if not, you may have to rush off home in a hurry.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rechazo la idea de que la sharia puede ser puesta en práctica por aquellos que han pillado y violado mi país, hecho explotar templos y escuelas y decapitado soldados.

English

i reject the idea that shariah in any form can be enforced by those who have raped and plundered my country, blown up schools and mosques and beheaded soldiers.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en otra variación, cuando cada huevo ha corrido una vez y es pillado o está de pie al otro extremo del corral, el agricultor y artero zapatillas van a la zona donde están los huevos no pillados, y siguen jugando.

English

in another variation, when every egg has run one time and is either captured or standing at the opposite end of the barnyard, the farmer and sneaky sneakers go to where the uncaught eggs are and play continues.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

muchos locales de organizaciones no gubernamentales han sido pillados y los bienes confiscados son usados por la afdl sin problema alguno.

English

187. many ngo premises have been looted and the confiscated property is used by adfl without problem.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se han incendiado más de 50.000 casas y se ha allanado, pillado y ocupado por la fuerza más de 1.200 apartamentos (761 en pristina, más de 200 en kosovska mitrovica, 187 en gnjilane y 124 en orahovac).

English

over 50,000 houses have been burned and over 1,200 apartments broken into, looted or forcibly moved into (761 in pristina, over 200 in kosovska mitrovica, 187 in gnjilane and 124 in orahovac).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. desde que se inició la agresión se han pillado y destruido 876 centros de población: 215 en la región de nagorno-karabaj, 123 en la región de lachín, 127 en la región de kelbajar, 59 en la región de agdam, 71 en la región de fizuli, 85 en la región de zanguelan, 96 en la región de djebrail, 93 en la región de kubatly, 6 en la región de kazakh y uno en la república autónoma de nakhichevan.

English

12. since the start of the aggression, 876 population centres have been pillaged and destroyed: 215 in the nagorny karabakh region, 123 in lachin region, 127 in kelbajar region, 59 in agdam region, 71 in fizuli region, 85 in zangelan region, 96 in djebrail region, 93 in kubatly region, 6 in kazakh region and 1 in the nakhichevan autonomous republic.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,291,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK