Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a decisão pode conter recomendações sobre as medidas a adoptar para que seja cumprida.
the ruling may contain recommendations on the measures to be adopted for compliance with it.
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
apenas um dos veículos que compõem a unidade de transporte pode conter matérias perigosas.
only one vehicle in the transport unit may contain dangerous goods.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
o limite actual nem sempre é suficiente, visto que um objecto pode conter mais de 1000 kg de explosivos.
the present limit is not always sufficient because an article may contain more than 1000 kg of explosive.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
apesar de que este website pode conter ligações a outros sites, o usuário deverá ter presente que htc n4ao exerce qualquer controlo ou influência em relação às práticas de privacidade de outros websites.
while this website contains links to other sites, please be aware that htc has no control or influence over the privacy practices of such other sites.
Last Update: 2017-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sempre que a prova de origem referida na alínea b) seja apresentada como documento de apoio relativamente a uma única declaração de introdução em livre prática, pode conter vários números de ordem.
where the proof of origin referred to in point (b) is presented as supporting document for only one declaration for release for free circulation, it may contain several order numbers.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no caso de constarem de um relatório separado, a declaração sobre a governação da sociedade pode conter uma referência ao relatório anual indicando onde se encontram as informações requeridas na alínea d) do n.o 1.
in the event of a separate report, the corporate governance statement may contain a reference to the annual report where the information required in paragraph 1, point (d) is made available.
Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
[24] o combustível pode conter anti-oxidantes e desactivadores de metais normalmente utilizados para a estabilização da circulação da gasolina nas refinarias, mas não deve comportar nenhum aditivo detergente/dispersante ou óleos solventes.
[24] the fuel may contain oxidation inhibitors and metal deactivators normally used to stabilise refinery gasoline streams, but detergent/dispersive additives and solvent oils shall not be added.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:
[_campofacultativo] | pode conter qualquer cadeia de 1 a 220 caracteres (apenas são permitidos "a" a "z", "0" a "9" ou "_").
[_optionalfield] | can contain any chain of 1 to 220 characters (only "a" to "z", "0" to "9" or "_" are allowed).
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.