Results for por demas translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

las condiciones de trabajo fueron por demas precarias.

English

the conditions of turning were thus very precarious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se dice que: el pagar por demas por un ataud no es digno!

English

it has been said that overpaying for a casket is not dignified!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ignorancia por demás.

English

ignorance in excess.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nada nuevo, por demás.

English

nothing new either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se ejercite por demás.

English

do not over-train.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

capitulo 09 9:1 cuanto a la ministracion para los santos, es por demas que yo os escriba;

English

9:1 for as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ser humano es, de hecho, solamente un miembro, por demas pequeno, en el conjunto de la naturaleza.

English

the human being is, in fact, only a member, alas a very small one in the entire work of nature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estaba por demás aclararlo, no?

English

it was beside the point to try to clarify it, wasn’t it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

És algo por demás digno de elogio.

English

this is an extremely important point.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el motivo de tal entendimiento es por demás obvio.

English

the reason for such a decision is obvious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ejemplo de checos lovaquia es por demás elocuente.

English

the example of czechoslovakia is eloquent enough.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el propietario era extremadamente gentil y útil -por demás.

English

the owner was extremely kind and helpful--above and beyond.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que verá qué es muy fácil comer por demás en un crucero.

English

so you see how easy it is to overeat on a cruise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que el asunto es por demás grandioso para ser tratado de esta forma.

English

i believe that the subject is way too important to be treated this way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

500 nos de 4 años) cuyo producto neto fue can­ jeado por dem a tipo fijo.

English

eek, the estonian kroon - primarily in the light of estonia's inclusion among the most advanced

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

podríamos mencionar también otros casos dramáticos, pero resulta por demás claro lo fundamental.

English

we could mention other tragic examples, but the essence of the problem speaks for itself.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

1 porque en cuanto a la suministración para los santos, por demás me es escribiros;

English

1 for as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conviene dejar consignado, desde luego, que un verdadero ateísmo es cosa por demás difícil y sutil.

English

it is fitting to point out, at the beginning, that a true atheism is something difficult and subtle above all else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21no desecho la gracia de dios; pues si por la ley fuese la justicia, entonces por demás murió cristo.

English

21i do not frustrate the grace of god: for if righteousness come by the law, then christ is dead in vain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21 no desecho la gracia de dios:porque si por la ley fuese la justicia, entonces por demás murió cristo.

English

21 i do not frustrate the grace of god: for if righteousness come by the law, then christ is dead in vain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,733,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK