Results for por quien debo preguntar cuando l... translation from Spanish to English

Spanish

Translate

por quien debo preguntar cuando llego

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

por quien debo preguntar cuando llego?

English

for whom i should ask when i arrive

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando llego

English

when i arrive

Last Update: 2017-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debo preguntar,

English

i have to ask,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que debo preguntar?

English

have anybody this problem?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora debo preguntar:

English

now i have to ask the question:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no me digas quien debo ser

English

(don't tell me who i should be)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

preguntar cuando una aplicación accede a una cartera abierta

English

prompt when an application accesses an open wallet

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando llega

English

when you arrive

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando llegó,

English

reaching her,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando llegas?

English

when do you arrive?

Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esto ha estado hurgando en mí por algún tiempo y ahora debo preguntar:

English

this has been poking at me for some time now and i just must ask:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces debo preguntar, ¿cuan preocupados están?

English

then i have to ask, how concerned are they?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

(no había nada en el apoyo en el libro ¿por qué debo preguntar)

English

(there was nothing about the support in the book why should i ask)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿cuando llegó tito?

English

when did titus come?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿a quien debo contactar si tengo alguna pregunta?

English

who should i contact with any questions?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo, como una persona blanca, debo preguntar si me ha favorecido.

English

i, as a white person, must ask whether it has favored me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

3). a quien debo contactar para que resuelva mis preguntas?

English

3). who do i contact with my questions?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

después de dios, es a ella a quien debo atribuir mi vocación».

English

after god, it is to her that i must attribute my vocation."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

señor presidente, en primer lugar, debo preguntar por qué hay dos informes.

English

mr president, first of all i must ask why we have two reports at all.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es a ellos, y no a las instituciones de europa, a quien debo mi lealtad.

English

it is to them, not to the institutions of europe, that i owe my allegiance.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,678,261,462 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK