Results for porda excusas si se predes bendajo translation from Spanish to English

Spanish

Translate

porda excusas si se predes bendajo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

si se

English

allergic reactions have included angioedema and urticaria; serious reactions have occurred.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

especialmente si se

English

are concomitantly

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos ya tienen sus excusas a la mano, si se vieran confrontados.

English

they have their excuses handy, if challenged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se puede!

English

si se puede!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(si se conoce)

English

(if available)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el orador presenta sus excusas si la redacción del informe no fue clara.

English

he apologized if the wording of the report had been unclear.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

presento mis excusas, si es que esta pregunta ya ha sido presentada anteriormente.

English

pardon me if this question was asked previously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y las autoridades y los distintos sectores no tendrán excusas si no informan a sus ciudadanos y miembros.

English

and in this second chance for the union there will be no excuses for governments and sectors if their citizens and members are not informed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pido excusas al señor klinz si se ha producido un error por parte de la secretaría, pero la señora berès tiene toda la razón de que la posición estaba clara en comisión.

English

the alliance of liberals and democrats for europe has not, so far, deemed it necessary to table this amendment again or to point out a material error in it.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

35. el director informó sobre las actividades racionalizadas y de objetivo concreto relacionadas con las mujeres refugiadas y repatriadas, y pidió excusas si este aspecto no se reflejaba suficientemente en la documentación.

English

35. the director reported on unhcr's mainstreamed and targeted activities for refugee and returnee women, and apologized if this had not been adequately reflected in the documentation.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(romanos 1:20) nosotros estamos sin excusas si desdeñamos tan francas enseñanzas de la palabra de dios.

English

(romans 1:20) we are without excuse if we neglect such plain teachings from the word of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ello, en mi opinión es en cierta manera como una excusa si se dice ahora que comienza el debate.

English

the vote on the text of these motions for resolutions will be taken at 6.30 p.m. tomorrow.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta vez, no tendremos excusa si fracasamos.

English

this time, there will be no excuse if we fail.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿qué sería de nosotros si se convirtieran en la excusa para que un vecino ambicioso emprendiese todo tipo de aventuras?

English

what would become of us if they became the pretext for any kind of adventure to be undertaken by an ambitious and enterprising neighbour?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. cabe pensar que si se exageran estas dificultades resultará fácil encontrar una excusa para defender el statu quo institucional de los países en desarrollo.

English

there can be little doubt that exaggerating these difficulties could easily become an excuse for defending the institutional status quo in developing countries.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en efecto, ningún ministro en el país está sin excusa si no lo hace.

English

indeed, a minister in the country is generally inexcusable if he does not.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

697. si se le limita el acceso a un lugar público a una persona sin excusa fundamentada en la ley, se puede acudir a la corregiduría para que se inicie un proceso administrativo.

English

697. a person prevented from access to public place on no legal grounds may notify the special magistrate's office (corregiduría) so that administrative proceedings may be initiated.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el hecho de que las condiciones no sean satisfactorias no puede invocarse como excusa si no se trata de un desplazamiento realizado con extrema urgencia y, por ende, era posible preverlo.

English

furthermore, no excuse for unsatisfactory conditions may be invoked if the displacement was not a matter of utmost urgency and could have been foreseen.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquí viene una nota personal, mis amigos; me excuso si enviara algunas señales erróneas.

English

a personal note here my friends; i apologise to you if it sends any wrong signals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

podemos encontrar excusas si no conseguimos formar un cuerpo militar europeo para contribuir a resolver los conflictos en la antigua yugoslavia, pero no podemos aducir ninguna justificación si no ayudamos a las empresas a ser competitivas en el mercado, a crecer, a desarrollarse y, en consecuencia, a crear nuevos puestos de trabajo.

English

excuses can be found if we are incapable of forming a european military corps to help solve the conflicts in former yugoslavia, but there can be no justification for neglecting to help businesses stay competitive in the market, to grow, develop and hence create new jobs.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,667,204,591 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK