From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
39 procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus manos.
39 therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
44 y algunos de ellos querían prenderle, pero nadie le echó mano.
44 and some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
44 y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.
44 and certain of them were willing to seize him, but no one laid hands on him;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y algunos de ellos querían prenderle; mas ninguno echó sobre él manos.
and some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
7:44 y algunos de ellos querian prenderle; pero ninguno le echo mano.
7:44 and some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10:39 y procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
10:39 therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abimelec fue a la torre, la atacó y se acercó a la puerta de la torre para prenderle fuego
and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aun no había venido su hora.
then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
10:39 ¶ por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
10:39 they sought therefore to take him; and he escaped out of their hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: está fuera de sí.
21 and when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, he is beside himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:30 entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aun no había venido su hora.
jn 7:30 they sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, determinados medios de comunicación prefieren calificar la escoria que vertió gasolina sobre una señora discapacitada para prenderle fuego únicamente de granujas.
certain media, however, prefer to describe the scum who tipped fuel over a disabled lady in order to set fire to her only as rascals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
3:21 cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: está fuera de sí.
3:21 and his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, he is out of his mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos procuraban prenderle, pero temían a la multitud, porque sabían que en aquella parábola se había referido a ellos. y dejándole, se fueron
and they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y procuraban prenderle, porque entendían que decía á ellos aquella parábola; mas temían á la multitud; y dejándole, se fueron.
and they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. and they left him and went away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
12 y procuraban prenderle, mas temían a la multitud; porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; y dejándole, se fueron.
12 and they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12:12 y procuraban prenderle, mas temían a la multitud; porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; y dejándole, se fueron.
12:12 and they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. and they left him and went away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se instalarán radiadores de este tipo con elementos descubiertos en tal manera que puedan chamuscar ropas, cortinas o materiales análogos o prenderles fuego.
no such radiators shall be fitted with an element so exposed that clothing, curtains, or other similar materials can be scorched or set on fire by heat from the element.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality: